• STUDENT: No. Not unless he wants to break the vase into little pieces and stuff it in the corners.

    学生:【听不见】,教授:不,除非它想把花瓶打成碎片,然后把们堆到角落里。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Sure, Columbia University is one of the oldest universities in the United States, I think. Number 4 or 5, I believe.

    当然,哥伦比亚大学是美国最古老的大学之一。我大概是第四或第五古老的吧。

    哥伦比亚的名人 - SpeakingMax英语口语达人

  • That might seem confusing if you're thinking about particles, but remember we're talking about the wave-like nature of electrons.

    如果你们把它想成是一个粒子的话是很矛盾的,但记住我们这里说的,是电子的波动性。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • When Yeats aestheticizes the political, he makes it moving, moving in the literal sense of, I think, emotionally engaging and cathartic.

    叶芝将政治艺术化时,他使之变得感人,在文字上很感人,我使人情绪感染,灵魂净化。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So that can be unsettling when we think of this as happening at a certain contemporaneous moment in the history of thought.

    如果把这个问题放在思史的特定时期来,可能是难以解决的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Reconfigure itself, emulate it, however you want to use the words, it's going to change how it does the computation.

    重新配置自己,模仿,但是你用一些文字,这就会改变运算的方式。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The blood of sacrificial animals is assigned by God as a detergent, if you will, to cleanse the sanctuary of the impurities that are caused by the sinful deeds of the Israelites.

    祭祀动物的血液被上帝指定为清洁剂,如果你可以用来清除圣所中,由以色列人的罪恶行为带来的不洁。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • That is it. So you want high temperature bricks, what are you going to make them out of?

    这就是,因此你要高温砖,你打算怎么做

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Uh huh. What about it trivializes that crime? I guess it's just that there's no moral lens that we're looking at it through.

    嗯,那把罪行平凡化呢?,我只是,只是没有我们看透的道德伦理。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • We're being asked to accept the fiction that Milton is having this very poem laid at the blessed feet of the infant Christ.

    它想让我们接受这一幻景,幻景中弥尔顿正把这首诗,谦虚的在上帝圣洁的脚下安放。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Credit unions are -I think they came out of kind of the cooperative movement.

    信用合作社,我大概是源自互助合作运动

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If you're talking about the year 750 or something like that it's-- I think it's in the hands, well, it is in the hands of the Assyrians and it will ultimately fall into the hands of the Persians.

    如果是说大约公元前750年左右,我先是,落入古亚述人之手,最后又被波斯所占领

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If I consume Bud Light, then I have to pay for the Bud Light, I think it typically costs less, the price, the raw price is less than Guinness but I also pay an additional cost from the fact that Bud Light, when I drink it, causes me "disutility": we'll put it politely like that.

    如过我买百威淡啤酒,我必须要支付百威淡啤酒的价格,我会便宜点,原材料的价格比吉尼斯低,但我同样要支付附加成本因为百威淡啤酒,当我喝的时候,味道一般,我表达得委婉一点

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I also think that if you were to go a little bit lower than that in terms of like...

    我还,如果你要比稍微档次低点儿的,比如……

    喜欢的设计师 - SpeakingMax英语口语达人

  • You can really decide if you want to commit to it and work on it more or put it on a shelf for a later date.

    你就可以决定,你是否落实,更多地为努力或是暂时搁置,以后再落实。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • And in a sense I want to say she knows more about love than many people do.

    在某种程度上,我说,比我们都更了解爱。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And that's probably useful if you're actually trying to format things in a nice way.

    这个可能有用,当你的格式,变得美观一点的时候。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • and we don't want that. We want at that point.

    我们不那样,我们在这个点

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I'm going to give it to you."

    交给你"

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • When you go from here to going outside, to going to a much hotter room, your temperature stays the same and your body is able to control this on your own, you don't have to think about it.

    当你从这里走出去,去一个更热的房间的时候,你的体温不会变化,你的身体能自行控制体温,你无需要刻意

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We'll get more specific here, more specific even than just saying you can think of it as an orbital.

    我们今天要更具体的讲一讲,要比,把它想成轨道,更加具体。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But anyway, this isn't really something you want to have in your soda, so they did take it out eventually.

    但不管怎样,不是你会在汽水中喝到的东西,因此最终被去掉了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We are, in other words, attempting to grasp it in a sentence that might read something like, "What the author means to say is--" Right?

    换言之,我们在尝试着在这样一句话中掌握,作者说的是--,是吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He would be consumed with the consideration of whether to bury it here or whether to bury it there -- or should he bury it two feet under, or maybe he should bury it six feet under?

    他会一直埋在这里还是那里,或者埋两英尺还是,六英尺?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And to do that, in this it says, if I have a value, I want to keep it around, to do that, I can do things like this.

    为了达到这个目的,在这里面是这么说的,如果我有个值,保存起来,我可以这么做。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So here's our election, and it's between a, which way do I want to do it?

    这是我们的选举,介于,我怎么做呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I think the 2001--if you want to have a story about it the 2001 recession was caused by the end of the stock market boom.

    我认为2001年-如果你听听的故事,2001年的经济衰退时由于,股票市场繁荣昌盛的结束引发的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Whether or not you believe it, you are familiar with the fact that some people believe it, or at least you wonder whether it's true.

    不论你自己相信与否,毕竟,你知道有些人是相信的,最起码,你知道到底正不正确

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Because it is heavy you expect it is radioactive.

    因为的重,所以你应该是放射性元素。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定