And what humanistic psychology said was that we are much more than a billiard ball being knocked around.
而人本主义心理学认为,我们不只是被击打的台球。
There's just a kind of a stand and you put the ball on the stand and then you just hit it.
只有一个台子,你只需把球放在台上,然后击打它。
Beat until the-- sorry, beat the whites until they're stiff.
击打直到--抱歉,击打白色的直到他们黏黏的为止。
Everybody moves to the right, these guys move to the right, those guys move to the right and they're smacking each other at something like that angle.
每个人都转向右边,这些人转向右边,那些人也转向右边并相互击打,大概就是以这样的角度
Sort of grabbing you here, hitting you in the face, whatever, musically.
就像一把将你抓住,用音乐不停击打你的脸
Behaviorism looks at the human entity, at the person as basically a collection of behaviors as a box, like a billiard ball knocked around by reinforcements, by punishment, by reward.
行为主义认为人的主体性,认为人是一个行为集合,就像一只被击打而四处滚动的台球,被增强,奖惩驱动。
If you hit it straight over the top, you get six runs.
如果你在头顶上方击打的,你得六分。
应用推荐