You think Bentham is wrong to say the right thing to do is to add up the collective happiness?
你认为边沁是错的吗,他说正确之举就是,增加集体大众的幸福?
People have their own definitions of happiness. What does happiness mean to you?
每个人对于幸福都有不同的定义。对你来说,幸福是什么?
If you want to spread happiness, "Be the change you want to see in the world." By example.
如果你想传播快乐,“成为你想在世上见到的改变“,以身作则。
So if you add up, if you try to calculate the balance of happiness and suffering, you might have a case for saying what they did was the right thing.
合计来看的话,计算一下,幸福与痛苦之差,你也许会认为,他们的所作所为是正确的选择。
Once you deal with happiness and then mysteries, you're really not going to want to-- What is there?
学完幸福,我们就会学神话,你们可能会想-,还有什么要学的?
What does happiness mean to you?
对你来说,幸福是什么?
But ultimately, the best way, the optimal way spreading happiness is to work on your own happiness, because then you are leading by example.
但最好的方法,传播快乐的最佳方法是努力争取自己的快乐,因为那时你就成为榜样。
If you are happy, and work on your happiness, you are contributing indirectly to other people's happiness, just like the baby who laughed last time-- made you laugh.
你快乐并努力争取快乐,就是间直接对他人的快乐作出贡献,就像上次大笑的婴儿,把你们逗笑。
So you may want to spread happiness, through your word.
你也许想传播快乐,通过你的言话。
Or do you want to pursue happiness and pleasure?
还是你想追求幸福和快乐?
And he says to me, " "Tal, I hear you teaching a class on happiness."
他对我说,“Tal,我听说你教一门有关快乐的课程“
应用推荐