• It seems like the moment you begin to look at this question, you were just like peeling the onion.

    感觉你们在看待这个,问题时,就像剥洋葱一样。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • because when you write here, it seems like every sentence you write, you have to cite to something else anyway.

    因为在这里写作的时候,似乎你写的每一个句子你都要引用其它的东西。

    抄袭是很严重的问题 - SpeakingMax英语口语达人

  • And since we're not going to grade it, it seems kind of unfair to ask you to hand it in.

    上交这个的结果,看起来有点不公平。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you're fighting for an hour or two hours, it just seems like that would be such a low number.

    如果战斗持续了一两个小时,那这个伤亡数字可算是相当低了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But you know, sometimes what seems to be the virtuous may not necessarily be, so that would be an example.

    但是现在你们知道了,有时候看起来低脂的食物并不一定低脂,这是个很好的例子

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And intuitively, it seems plausible to many people that you couldn't have free will and be subject to determinism.

    从直觉上讲,对于很多人来说,你不可能既有自由意志又服从于决定论

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Great grandfather that said That's right. So you know with that pastoral and it seems like I think as guidance counselor, we owe a lot to guidance counselors.

    曾祖父的上面写道,是的,所以在这种牧师与受众,我觉得看上去作为指导顾问,我们要好好感激指导顾问。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I'm hoping that it feels a little strange to you and it seems strange, I think, when you consider what is obviously here the Christian context of Milton's Lycidas.

    我希望你们会觉得这有些奇怪,考虑到弥尔顿写《利西达斯》时的基督教背景,这就显得很奇怪了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In daily life, everything seems to come to rest unless you push it or you pull it or you exert some kind of force.

    在日常生活中,一切物体都会停下来,除非你去推它,或者拉它,或者施加某种外力

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • You meet this person and she seems more attractive because you're feeling all these things.

    你见到对面的女人,她似乎更加风姿绰约,因为你感觉是这样的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It seems to me that if you type this you'll get a spell check error.

    我拼写不是很好,要是有拼写检查就好了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Seems like we've got everything you could possibly want to describe in a game.

    看起来我们好像得到了,进行一次博弈所需的所有的要素

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • The antiquity of a law alone is no justification for its usage. Aristotle seems to reject you might say Burkean conservatism long before the time.

    法律的古老性不能作为其用法的借口,亚里士多德似乎事先拒绝,你可能会说柏克式的保守主义,古老与传统并不能。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Hmm, OK. So, Pauli seems to be getting a little bit of fame that you'll see in a second here.

    嗯,ok,看来Pauli的名气,更大一些。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You see few churches and "Society, like the individual, seems to provide nothing."

    在南方你看不到几家教堂,"南方社会就如同南方人,似乎不会为做出什么贡献"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • So, if language seems exhausted because it's always preceding you, everything has always already been said, there's no new plot to be had, the world is full of stock phrases, how do you use them to embody an experience that seems fresh to you?

    所以,如果因语言,在你之前就存在,而它就显得枯竭,如果一切都已经被说过,如果已没有新的情节可供创造,如果世界一直充满陈腔旧调,你如何能够用它们,呈现出一个崭新的体验?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Now the other point here is that "the definition" of recession seems to be evolving... What you gave... -Didn't I give the statement that ? you gave this to your students what I just gave, right?

    关键还在于,对于经济衰退的定义尚无定论。,你刚才给的版本。。。,-难道我的陈述,你教给学生的也是这个版本吧?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Because it implies that it seems as if the person you are speaking with has never done that thing.

    因为你在暗示跟你谈话的人似乎根本没做过那件事。

    Do you ever课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • It still seems wrong in a way that it doesn't seem wrong in the first case to turn, you say.

    反正就是不对,而在第一种情况,这样做就是对的,是吧。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • GCC -o So, on the one hand, I've run this command here, GCC dash O and this projector I'm highlighting things all day long on the screen here and you're not seeing any of it unfortunately it seems on this projector.

    我在这运行了一条命令,这台投影仪我一天到晚的开着,一再强调屏幕上的东西,不幸地,你们却,在投影仪上没有看到它。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Or, rather, you could say Yeats seems to want to do this, seems to want to turn away from the present expresses the desire to.

    或者可以说叶芝是想这么做,想从当代逃离,他表现出了这种想法。,–

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Now. It's a quick sidebar, I've got to say, I'm sure talking about efficiency to folks like you probably seems really strange.

    这是个快速寻找的工具,我必须说跟你们讨论效率,看起来有点奇怪。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You cannot imagine, it seems to me, in the world that Hesiod describes, Achilles or anybody else saying, "Well, you insulted me and so I'm not going to fight anymore for my polis."

    对我来说,你无法想象,在赫西奥德描述的世界中,阿喀琉斯或其他人说,"好吧,你侮辱了我,因此我不会再为我的城邦作战"

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • A mantra is something that you would just repeat over and over, for example, the syllable that everyone seems to be familiar with and popular one like Om, you can say Om over and over.

    曼怛罗就是咒语,你一遍遍重复的内容,比如,大家都熟悉的音节,或唵这种众所周知的,你可以重复念唵音。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • This seems a little weird, but bear with me for second, in fact, I've given you a little piece a code to do it, which is the next piece of code on the hand out.

    这看起来有点奇怪,但是先听我说,实际上我给了你们一段做这件事的代码,就是发给你们的纸张的下一段。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Plato's judgment seems to be "you need to reform yourself " before you can think about reforming others."

    柏拉图的判断似乎是,“你必需自我改革,才能想到改革他人“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Eventually, presumably, so it seems to me, you'd end up saying, " "I'm really tired of crossword puzzles."

    最后我想你会说,“我真得玩够填字游戏了“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定