• So allow me to put this up on the screen now, which you're now qualified to understand.

    所以请允许我把这个放到屏幕上,现在你们可以理解了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Actually, let me put it on this board so you can see it.

    让我写到黑板上吧,这样你们能看到它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And then I gonna ask you to begin to design an approach, give me some recommendations that we can take forward and put into the new courses that we are gonna be developing.

    然后我会让你们,构思一种方式,希望你们给我一些,能够实施的建议,并将其运用于,我们正在开发的新课程。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So let me challenge you with this: inside of these curly braces where I have put a comment with slash slash -- a "comment" means nothing here gets compiled, it's just for the human to read.

    让我用这个来挑战你们:,在这些花括号里面,我通过双斜杠写入了一个注释,-一条“注释“在这里不会被编译,它只是用来我们阅读的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Remind me to put that one up, "not voting," you'll have to remind me of these.

    提醒我写下这一条,不投票,别忘了要提醒我啊

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Put some money in and then you think about it and then you call me up and say, do you want to buy some stocks.

    存入一些现金,想一想,再告诉我,要不要买些股票

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There's even eating meditation, you did it once with me, and I've done this in other places where you take a raisin and you put it into your mouth, and you take a minute to eat this raisin.

    甚至还有食禅,我们一起试过一次,我也在别的地方试过,你拿着一粒葡萄干,放入嘴中,花一分钟时间吃掉这粒葡萄干。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What I was saying is after you gave your own name, put brackets and then the nickname by which you want me to refer to you.

    我刚才说写了你们的名字之后,后面加个括号,写上你们想让我怎么称呼你们。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Let me now put you out of your suspense.

    让我来消除你们的疑虑吧

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So if we do this and we form the molecule ammonia, let's switch to a clicker question, and have you tell me what the bond angle - is going to be in ammonia -- HNH Actually, let me draw it on the board as you look -- actually, can you put the class notes on, since you don't actually have your notes to refer to.

    如果这样做的话,我们就可以形成氨分子,让我们来做一个课堂练习,你们告诉我氨分子中的键角是多少-,键角,the,h,n,h,bond,angle。,实际上让我在黑板上画出它来,这样你们可以看到实际上-,你能把课堂讲义放出来吗,因为你们没有讲义可以参考。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The answer is, you--let me put it this way.

    答案是...这么说吧

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Yeah, if my machine will come back up, there we go. So, I'm going to now go ahead and write a little piece of code, and I put it here and I hope you can actually see these better this time, let me uncomment that region.

    让我们写出代码来吧,好,如果我的电脑能回来的话,好了,那么,我要去写一小块代码,我把它放在这里以期望大家这次,能看的更清楚点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, summarizing better, assert is something you put in to say to the user, make sure you're giving me input of this type, but I'm going to guarantee you the rest of the code works correctly. Exceptions and exception handlers are saying, here are the odd cases that I might see and here's what I'd like to do in those cases in order to try and be able to deal with them.

    所以更好的总结下,断言就是你放在那里告诉用户,保证你输入的是这种类型的,但我能保证剩下的代码运行正确,异常和异常处理做的事,这里有些我能预期的异常情况,并且这里有些情况,我能尝试处理。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • it turns out, that this will be a bug, and I want you to think about why it's wrong for me to put this check here.

    结果表明我们这儿有一个漏洞,我希望你们去想一想为什么,我把这个check放在这儿就出现漏洞了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It's just a placeholder that says I don't yet know what I wanna put here but I wanna put something, let me get back to you in just a moment.

    它只是一个占位符,告诉电脑,我想在这放一个东西,但是暂时还不知道放什么东西,我先打断一下。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定