• So, this is my question to you: how complete and perfect is the image of Providence that hovers moonlike over the pages of Paradise Lost?

    因此,我的问题是:,这里如月亮一般,在的字里行间反复出现的天意的形象,到底是有多么的完整和美好?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think you'd get lost pretty much all the time.

    你会经常迷路。

    友好的英国人 - SpeakingMax英语口语达人

  • You can actually see the mechanics of end-stopped verse quite clearly in the rhymed version of Paradise Lost that, admittedly, the great poet John Dryden wrote.

    在大诗人约翰·德莱顿所写的,押韵版的《失乐园》中能很明显看到,这中孤联诗句的机制。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's very relaxing, it achieves the same function as focusing on your breath, give you something not to get lost, but feel sort of centered in.

    它令人十分放松,它能和集中注意力呼吸,起到同样的作用,并不是让你迷失,而是感觉到集中起来。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If my advice is lost in the wind and you do not do as I wish, I do not recognize you as my son."

    如果你辜负了我对你的期望,胆敢把我的话当耳边风,我就绝不认你这个儿子"

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • By the end of 1930, you lost another 38% of your money; by the end of 1931, you lost another 50%; and by the end of--by June of 1932, you lost another 32%.

    到1930年底,又损失掉38%,到1931年底,资产再损失掉50%,到1932年6月份,再损失掉32%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Is the only reason that you as a doctor won't yank the organs out of the healthy patient that you think, well, if I use him in this way, in the long run more lives would be lost?

    这就是唯一原因,让你作为医生,不会偷摘取体检病人的器官吗,因为你认为,如果你这样利用他,长远来看,会导致更多人丧命?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And if those people, if you're interested in that and I realize at this point I probably lost the interest of most Americans in the room, but for the non-Americans in the room, the people who are interested in the real world as I said before, I'll put that article online and that goes through all the gory detail of this.

    如果你们对足球感兴趣的话,我发现,大多数美国的同学对此毫无兴趣,但是那些美国以外的同学,如果你们对现实中的足球比赛很感兴趣,就像我之前说的,我会把文章的详细内容发布到网站上

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So the very last two lines of code I'm saying this, s2 the original string is s1, the copy of the string is s2, but if I haven't lost you, what are we really going to see when we print this?

    最后两行代码是这样的,原字符串是s1,那个字符串的拷贝是,但是如果我没有忘记,当我们打印的时候,我们将看到什么?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It also provides Milton with the figure of Mammon who will, as you will see over the course of this semester become - well, here in Paradise Lost he's one of the key fallen angels in Milton's hell.

    它也为弥尔顿提供了贪欲之神这一形象,正如在本学期这一门课中你们将始终看到的,贪欲之神,在《失乐园》中会变成,弥尔顿地狱中主要的堕落天使之一。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You have on the handout the other mentions in Paradise Lost of Galileo.

    讲稿上有标出另外提到伽利略的地方。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Look at line fifty. This is where Milton asks the ocean nymphs where they were when Edward King's boat was lost ? while crossing the Irish Sea: why didn't you do anything?

    看第50行,这里弥尔顿问海洋女神们,爱德华·金的船在穿越爱尔兰海途中失事的时候,她们在哪里:你们为什么不救他?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This is incredibly important because,when you look at this number that we started out with,saying the benchmark was 9.9 but net of fees the managers on average only lost thirty basis points--or .3% -you'd say,well that's a game I don't mind playing.

    这极其重要,因为当你看这些数字时,刚才说过基准收益是9.9%,但是主动管理型基金经理人的平均净利润,只落后了30个基点或者说0.3%,你可能会说这个游戏,我不介意玩一玩

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This was important to Milton, - and one of the big set-piece speeches in Paradise Lost -- - and you may remember it if you've read that poem -- is the hymn that begins "Hail, wedded Love."

    这对弥尔顿来说是至关重要的,在《失乐园》中有一个让人印象深刻的片段-,如果你们读过那首诗也许还记得-,那是一首赞美诗,以“致敬,已婚的爱情“开头“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The question they asked people is: would you go to the window and buy another pair of tickets for $400, having lost them?

    他们的问题是:,若票真的丢了,你会去售票窗口,再花400美元买两张票吗?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You actually have the word "first" appearing six times in the first thirty-three lines of Paradise Lost.

    初/先“一词在《失乐园》的,头33行中就出现了6次。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now you'll remember from our discussion of the opening invocation to Paradise Lost, that insistent bid that Milton was making: the bid to be first.

    现在从我们对失乐园开篇,的讨论中可以得知,弥尔顿一直坚持的是:,敢为天下先。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • For every dollar that you had in small stocks at the peak of the market, by the end of 1929, you lost 54% of your money.

    崩盘前市场达到峰值时,投在小盘股里的每一分钱,到了1929年底,都会损失54%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The extent to which Milton succeeds in justifying such a God in Paradise Lost will be, of course, one of the questions that we will be exploring over the next couple of weeks. So You will read for Wednesday's class the first two books of Paradise Lost.

    在失乐园中弥尔顿成功地证实了,这样一个上帝,扩展出了一个我们下几周要研究的一个问题,所以在周三前阅读失乐园的前两部。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, adding insult to injury, you lost 72% of the money and then you got a tax bill for 24% of the amount that had been put in; not a very happy experience.

    那么,雪上加霜的是你损失了72%,还要拿张税单,告诉你剩下的24%还要缴税,不是什么让人高兴的经历

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定