• But when you call something "canon," you mean that there's a group of writing that has boundaries to it.

    但是当你称某样东西为正典时,便是指那些有界限的书籍。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And you call this boyfriend or girlfriend on the telephone to plan your rendezvous.

    你打电话给你的男朋友或女朋友,安排你们的约会。

    I can't 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • When you call a function, what actually happens is that function gets its own chunk of memory that's identical in size to the data type that it expects.

    当你调用一个函数,实际上发生的是,函数得到了自己的内存块,相同的类型,是占有一样大小的内存的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so the next thing you do is you call up a journal and say I've discovered a fundamental law of nature.

    下一步你做的事是打电话给一个杂志,并宣称你发现了一条自然界的基础定律。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So somebody tell me, pick somebody to cold, why don't you call a person, anybody that goes by.

    我随便找个人来问问吧,随便找一个坐在边上的人就行

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So Joe I would say, what would you call yourself, a compassionate quasi-libertarian?

    乔,你会如何称呼自己,慈悲的自由主义者吗?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • What do you call that "Boom" At the end?

    你们管结尾的那"邦"的一声叫什么

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And again, a related problem that people run into is side-effects. You call a function and it returns a value, but maybe it, on purpose or on accident, modifies one of the actual parameters.

    另外,一个人们常碰到的相关问题,就是副作用,你调用一个函数它返回一个值,但是故意或者无意的,它可能会修改一个实参的值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So It's on television all the time, but television used to be almost 100% of the marketing and its share of the overall marketing burden if you call it that has--is going down, but other things have taken its place.

    它不停地在电视上播放,营销中,电视过去占有份额是100%,如今它占整体营销开支的份额在下降,还会发生其它事情

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If you call that your origin, your y0 will be 0, but ground will be called -15.

    如果你取楼顶为原点,你的y0就等于0,但是地面就要标记为-15

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • They're governors, or intendants you call them in France.

    这些官员被称为总督 法语里叫作intendant

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • You can't call up the banker and say that, but if you're playing golf it comes out perfectly naturally.

    他们不可能打电话给银行家说这些的,但如果你们一起打球,就会顺口扯到了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • One is enhancement of the self but the other is what you can call "oversimplification of the other."

    一个是对自我的放大,另一个可以称之为“对他们的过于简化”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If George Bush described himself not long ago as the decider, you might call Socrates the abstainer.

    如果布什不久前,自称是决策者,则苏格格拉底便是疏离者。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And you would call yourself an Orthodox Jew. -Yes.

    你称自己是犹太教正统派,-是的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It's a kind of realism, of course. Nevertheless, there it is in front of us, and again I call you back to that quotation. What are we going to see when we look at the fiction? Do we see what's in front of us?

    当然这也是一种现实主义,然而,这些就在我们眼前,我想再次将你们的注意力集中到那句引语上,当我们阅读这,部小说时,什么情景会呈现在你眼前呢,我们能看到什么吗?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定