• And the serpent tells her, No, "you are not going to die" if you touch or eat the fruit. In fact, he adds, the fruit will bring you wisdom making humans like gods who know good and bad.

    蛇对她说,不,你不会死,如果你碰了,或者吃了智慧果,你就可以变得像上帝一样明辨是非。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • You just got to be looking around all the time to make sure you are not going to be run down.

    你随时观察四周以确保你不会被撞倒。

    伦敦的蓝色自行车 - SpeakingMax英语口语达人

  • You are not going to be sending emails during and exam.

    考试的时候不能发邮件。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now, if that's the sort of thing you know about Freud, you are not going to have a very high opinion of him or of his work, but at the core of Freud's declamation, the more interesting ideas, is a set of claims of a man's intellectual importance.

    如果大家对于弗洛伊德的了解仅限于此,一定不会对他及其学说给予太高的评价,不过弗洛伊德理论的核心,也是更有价值的观点,是一系列关于人类理性的主张。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You are not going to get it out of me this time, like you always do.

    这回你没法从我嘴里捞到半点消息,就像你自己经常严守秘密那样。

    That's all实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • You got to accept, I think, that you are not going to understand everything.

    你必须接受这个事实,就是你不能看懂所有的东西。

    要想成为读书达人 - SpeakingMax英语口语达人

  • you are not going to like your job.

    你就不会喜欢你的工作的。

    未来的医生 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you're not updating some variable by incrementing it or decrementing it -- if you're not changing anything, presumably the conditions are never going to evaluate to false or the opposite, so you're just going to have an infinite loop, which might be your goal, but odds are it's not.

    如果你不通过增加或减少它来改变一些变量,-如果你不改变什么,大概那个条件永远不会变成错误的,或相反的,所以你将得到一个无限循环,那可能是你的目标,但可能也不是。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well before I say that, I should say I'm not going to change it, you are.

    在我说出来之前,我需要说明 不是由我来改变它,而是由你们来做

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You're going to get a chance to explore them, and you'll see not only are there the standard numerics for strings, there are things like length or plus or other things you can do with them.

    以后你们还会学到更多,你会学到字符串,不仅仅能运用标准数值运算,你还可以对他们求长度,或者加上其他的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you're relentlessly selfish and calculating you would say, the chances that I decide the election are zero, so I'm just not going to bother.

    如果你唯利是图,精于算计,你会说,我的投票能够决定选举的概率是零,所以我根本无需投票

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • These are all my proofs to support all the things that I've already told you, but I'm not going to bother proving it, it would take too long.

    以上是我给大家所讲的论据,虽然我不介意给大家论证一下,但是那会占用太多时间

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What you see in the insula conversely is when people see a price that they think is excessive You see an increase in that activation and that predicts they are not going to buy the product.

    而相反,岛叶部分活动代表,受试者认为价格偏高,这种活动的增多意味着受试者不会做出购买选择。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Well, I guess in the first case where you have the one worker and the five, it's a choice between those two and you have to make a certain choice and people are going to die because of the trolley car, not necessarily because of your direct actions.

    我认为,在第一种情况中是撞死一个还是五个,你只能在这两者中选择,不管你做出的是哪一个选择,总得有人被电车撞死,而他们的死,并非你的直接行为导致。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • If you are going to be shy in another country, you're not going to learn another language.

    如果你在另一个国家会感到害羞,那你就别学另一种语言了。

    在英语系国家 - SpeakingMax英语口语达人

  • that you can just... you're not going to meet where the buildings are,

    你可以只是……你当然不会跟人在什么大楼里见面嘛,

    在布莱恩公园 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定