• And just as with variables, you should use some common sense, some style here, and the function's name should X Y communicate what it does, calling it X or Y or Z is generally not all that helpful.

    就像变量,你使用一些常识,一些类型,和函数名需要,传达它所做的事情,把它叫做,或者Z通常是没有什么用处的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Y He's not returning A or B or temp, and definitely not X or Y; so he just did all of this work and yet that's it.

    他不会返回A或B或temp,肯定也不是X或;,所以他刚才做了所有的工作,就是那样。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You're not responsible for that, you're not responsible y for correlating +1 to y, minus 1 to x.

    你们不需要了解这些,你们不需要,记住+1对应。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I was expecting to compare x- and y- values, not radius and angle.

    噢,发生了什么?,好吧有错误了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It's very important that x and y are human constructs and we're not wedded to any of them.

    很重要的是 x 轴和 y 轴是人为设定的,且我们不能拘泥于它们

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • These laws of nature, as he describes them, do not issue categorical commands so much as Y sort of hypothetical rules. If you want X, do Y; if you want peace, here are the means to it.

    如霍布斯所述,这些自然法,不如假设的规则发布的绝对命令多,如果你想得到X,你就要去做;,如果你想要和平,这就是方法。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Y I'm not passing an x and I'm not passing a Y, &y I'm passing an ampersand x and ampersand y and can you take a guess as to what the ampersand operator must mean?

    我不是传递X,也不是传递,我传递的是&x和,你们可以猜一猜,这个&符号是什么意思?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But here, if I decide I'm going to store things not in x and y, but with some other set of names, for example, I've gotta go back into these pieces of code that use the points, and change them. So I've lost modularity.

    除了要改下借口,但是这里,如果我决定,我不把值放在x和y中,而是和其他一些变量名进行绑定,例如这样的话,我就得回到使用这个点的代码,那儿去做更改了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • STUDENT: Let me compare y to Yeah, it's not doing all of the comparisons.

    学生:让我把y和【不可闻的声音】做比较,对了,它并没有对所有的情况作比较。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • y A square it's called X, another square it's called y and now this time I'm doing pointers to int not points to char.

    一个叫做x,另外一个叫做,这一次是int型指针,不是char型指针。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is not an x versus time plot or y versus time.

    这不是 x 坐标关于时间的图像,或 y 坐标关于时间图像

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I mentioned something of increasing importance only later, which is that you are free to pick another set of axes, not in the traditional x and y direction, but as an oblique direction.

    后来我又讲了更重要的知识点,你可以随意选取另外一个坐标系,不再是传统的 x 和 y 方向,而是倾斜过的方向

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's reasonable because it's meant TMP for temporary purposes just to call it temp or T-M-P for short, X and I can define temp as -- why don't I set it as equal to X, initially, because now that I've stored X in a separate chunk of memory, I can now change its value and then I can say Y gets, not X, but temp, and so now I've actually swapped these values.

    这是合理的,因为它是为,暂时的目的,只要叫它Temp或简称它为,我可以定义temp为--为什么我不把它设定为等于,最初的,因为现在我把X存储在一个单独的内存块中,我现在可以改变它的值,然后我说Y等于,不是X,而是temp,所以现在我交换这些值。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, that is a tricky problem to begin with because if you take this formula here, it tells you y if you know t, but no, we're not saying that.

    以这个问题刚开始的时候有点难度,因为如果你要用这个公式,求y的时候就一定要知道t,但是,我们不知道

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定