So what do you have with all these other people, these other Romans around here, who don't have a powerful patron, who don't have a powerful paterfamilias to help them out?
那这些人怎么办?,其他普通罗马人,没有强大的庇护人,没有强大的家长帮忙?
What's going on today with all these people dressed up and everything?
今天发生什么事了?这些打扮成这样的人在干什么?
with all these imputs from other entities.
负责安排日程。
if I could hang your hat on one kind of Southern distinctiveness, perhaps above all it's fun to play with all these stereotypes and realize that if so many people were writing this way, from personal observation, yes, there must be something to all these differences.
如果我们现在好好思考一下南方的特点,也许首先,让我们想想所有关于南方的陈见,不难意识到,如果那么多人通过个人观察,写出的南方都大同小异,那么这些南方特点一定有其根源
With them she can occupy all these different roles, and in doing so she has access to certain kinds of knowledge.
通过这些她可以,扮演各种各样的角色,也可以让她,获得某种知识。
So stop thinking about yourself as a person with rights, so thinking about yourself as a part of a whole society, all these people having responsibilities to one another, and those are most important.
别把你自己看成是一个有权利的个人,把你自己看成是整个社会的一部分,人人都对彼此负有责任,这些是最重要的事情。
So when you define a function, you have, as we've seen these curly braces, that define all ; of the code that's associated with that function; open curly brace code, close curly brace, that is the function.
当你定义一个函数,就像我们看到的这些花括号,定义了与,那个函数相关的所有代码;,左花括号,代码,右花括号,这就是一个函数。
Some of them are unique to one source, some are not, but ultimately the claim is that these have all been merged, and have left us then with an overall total of ten. This may in fact be true.
有些瘟疫只有一个出处,有些则不是,最重要的是,它们被混在一起,流传下来的,就有了十次瘟疫,也许真的有。
And what we've been talking about with all of these properties are, of course, how can we figure out what that is for a certain atom by looking at the periodic table, so we want to think about the periodic trend for atomic radius.
对于我们讲过的这些性质,我们所讨论的一直都是,当然是,我们如何能够判断某一个原子的这些性质,通过观察周期表,因此我们需要思考一下原子半径的周期性规律。
OK, any questions? All right, so we've described the system with these properties.
好,有没有问题?,好的,我们已经用这些性质描述了系统,这些性质。
And then the magic is really finding the right solution in the middle that combines all these needs and desires and wishes the customer has with all the technology ingredients.
关键在于,找出,中和二者方法,使其既合乎顾客需求,又在技术上可行。
If you add all these up then you end up 011 with 12.011 as the atomic mass.
如果你将这些都加起来,你会得出,原子质量是12。
But they'd all have some of these same features, that is a cell body with many processes that meet in the cell body.
但它们都有一些相同特征,那就是它们都拥有一个,汇集了许多突起的细胞体
These Sophists raised most of the questions that my colleagues are now spending all their time with.
这些诡辩学家们提出了很多问题,我和我的同事们正在研究这些问题
All this stuff really matters, because all these events now with the problems in Georgia.
所有这些都很重要,因为这些事件,与现在的格鲁吉亚问题有关
All these components have to be compatible with each other and it has to work according to a plan, which ultimately is informed by this theory.
所有的零部件都要能够相互兼容,并能发挥作用,按照上述理论
应用推荐