This is the notion that technology comes along which changes the game, changes the whole way in which you are doing business.
技术颠覆是指技术出现,改变了游戏,完全改变了,教育的方式。
So they've got these superhighways which is, I don't know if you've seen them, they are marked on in blue.
所以,他们修了这些高速路,我不知道你见过没有,他们被标成蓝色了。
now you have this object which is going to tell you whether other things are in thermal equilibrium now.
现在你有了一个可以告诉你,其他物体是否处于,热平衡的物体。
All those creatures, which are very interesting, in the end, you are told, "There's a horse inside a railway carriage."
所有有趣的生物,到最后都变成了,"在一节车厢里有一匹马"
It is not about finding the average man--which you are--also in the novel, there staring back at you.
也不是寻找小说里和你一样的,也在回头凝视你的平常人。
So, you are both happy to be members of religious life council which I work with.
所以,你们两个都很开心成为,我工作的宗教生活委员会的成员。
You can read the details of this, which are not fascinating, but we'll get through this and move onto more interesting things.
你可以读到它的细节,虽然不太吸引人,但我们会越过这些,进入更有趣的话题
The indentation gives you a visual cue as to which lines are related to each other.
通过缩进你可以看出,那些行是相互关联的。
There is a huge difference between the energies in the outermost shell and the inner shells, which tells you that it's unlikely that any electrons except those in the outermost shell are going to be active.
最外层和最里层所具有的能量,有很大差异,而这告诉我们有一点是不太可能的,那就是除了最外层的电子,别的电子都是应该是活泼的。
So, given the set-up, you kind of feel what you're missing, you know, what this home pitch is-- the pitch to which you are gravitating.
那么,根据规律,你发现缺点了什么,基本的音高是,那个吸引你的音高
by asking, which of them are so valuable you'd be prepared to do them even if they would introduce what isn't otherwise there, ? namely, the risk of death?
通过问自己,什么事如此有价值,以至于你准备好要去做,即便它们会带来如果不去做就不会有的,也就是,死亡的风险?
Some form what are called megakaryocytes which become platelets, which are responsible for clotting, for forming a barrier if your circulatory system gets injured so you don't bleed.
还有一些类型的细胞称为巨核细胞,生成有凝血作用的血小板,在你的循环系统受损时形成止血屏障
You are the defender of this country and you have to decide which of these passes or which of these routes into the country, you're going to choose to defend.
你是国家的防御者,你必须决定在哪个进入关口,或者在哪条进军路线上,布置你的防线
They think, it doesn't matter what I do, I'm going to get the same consumption as everybody else, so I'll just get lazy-- a very fundamental problem, which you probably are already aware of.
因为他们知道,无论做了什么,都会享受与其他人相同的消费水平,所以偷懒就行了-,想必你们都已经意识到了,道德风险在这里是极其重要的问题。
The figure you are quoting in New York times which came out of a report published by a French economist who lives in India John Kenneth. And the article was by Sangota, the New York Times editor.
你从纽约时报,某篇报道上摘下来的数据,出自一名住在印度的法国经济学家,之手,他叫约翰·克南斯,该文章由纽约时报的圣郭特所编辑。
Now the two things to notice about this are the high spike that you have out here which occurs very rapidly and then the rapid decline in blood sugar, and insulin is involved in this whole reaction.
有两个需要注意的事情是,你们在这看到的急剧变化的曲线代表着,迅速上升和迅速下降的血糖,另外胰岛素也随之发生变化
应用推荐