The answer given to Eragon,Everyone dies alone,Eragon, whether you are a king on a battlefield or a lowly peasant lying in bed among your family, " no one can accompany you into the void?
他获得的答案是,“每个人都孤独而死,无论是战场上的国王,还是家中低贱的贫农,没有人能伴随你进入那个世界?
So whether you are a camera person, editor, producer, whatever you do in the industry,
所以,不论你是一个摄影师、编辑、还是制片人,无论你在这个行业做什么,
When you are searching a list to see whether it has an element, you don't randomly probe the list, hoping to find whether or not it's there.
当我们在一个数组中,寻找目标元素的时候,我们不会随机的调查数组来看。
By experiencing these emotions, whether the ups and the downs, what you are doing is being, being a human being.
通过体会这些情绪,不论是起是落,你正在做的是,作一个人。
The section leaders,once they get to know you, they'll actually be looking to see whether ; the people in their section are missing a bunch of lectures; and I've asked them to take notes.
学术组组长认识你们以后,会留意,同组组员是不是缺了很多课;,我关照让他们做记录了。
And I think if you are outside, whether you are walking or sitting, paying attention as a spiritual practice is really not only seeing, but having all of your senses engaged in what's going on is important.
我想如果你在户外,无论是走,或是坐,作为感受灵性的实践,所谓的注意,并不仅仅是看,而是调动你所有的感官,来感受身边的一切,这才是要点。
Well, I'm just wondering what Locke's view is on once you have a government that's already in place, whether it is possible for people who are born into that government to then leave and return to the state of nature?
我只想知道洛克对此会怎么想,一旦政府已经成立了,其中出生的人们,是否有可能,脱离它,而重新回到自然状态呢?
Let's say that you and your co-workers are trying to make a decision about whether to put a plan forward.
假如你和你的同事正在讨论是否需要推进一个计划。
应用推荐