• Where is God in that?"

    这时,上帝在哪里?“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So I think that is one of those place where nature and the notion of God come together.

    我想应该有一个点,自然和上帝这两个概念在这点汇合。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The land is described as a land where milk and honey flow, and if only you will obey the voice of Yahweh your God. This is the kind of language that's used here, and not so much in the other books.

    应许之地被描述为流奶与密的地方,并且只要,你遵从了耶和华你神这种语言,仅仅被用在这里,而不是在其它几书中。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But this time God realizes--and again this is where God's got to punt all the time.

    但是,这一次上次意识到,上帝又开始了下注了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In many passages too Yahweh is represented as presiding over a counsel of gods. Certainly in the Psalms we have these sort of poetic and metaphoric descriptions where God is, "Okay guys, what do you think?" presiding--or he's one of them, actually.

    在很多文章里,耶和华,统领着整个神界的法律,在《诗篇》中,我们能看到这种类型的诗歌或隐喻,上帝会是这样的:,“嘿伙计们,感觉怎么样?“,甚至和众神打成一片。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • This is where God's presence is most vitally alive.

    这才是上帝最真实的存在。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定