• But it's giving me ideas of what to do in the class when tied into what I'm teaching as well.

    不过这启发了我以后如何讲课,如何把它跟我教的课程相结合。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I'm interested in sports. I'm an avid fan and I, you know, play when I have time.

    我对体育非常着迷,是一个狂热的体育迷。我一有时间就去运动。

    广播人员怎么样? - SpeakingMax英语口语达人

  • This is the name to which I'm going to refer when I want to use this function. All right?

    这是我以后使用这个函数式,会采用的名字?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But even in those moments when I'm drawn towards valuable container theories, it's always the modest version.

    但即便是在那些时刻,即便是在我赞同有价值容器理论时,我赞同的通常是保守价值的说法。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'm feeling--when he did that I felt something " and I assumed it was love."

    我觉得--他那样做似乎让我感觉,到一种爱“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The difference is, when I say it, I'm right.

    而区别在于,我说的,则是正确的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I never want to price above the monopoly price, because I know the monopoly price, when I'm the monopolist, is the most profit I could ever make.

    我绝不想高于垄断价格,因为我知道,当我作为垄断企业时,垄断价格能为我带来最大利润

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Along the way I'm attempting to also to answer the question that people always ask me when they understand I'm a historian about Greece and if they have any interest in the subject.

    那时人们知道我是个希腊史学家,如果他们对希腊史感兴趣,他们就会问我一些问题,我也会试着去回答他们

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • His terms are very much informed by a modernist sensibility of what literature is all about-- and I'm going to say more about what that is when I lecture on Lolita--but it's very much in contrast with that Ulysses ad. " Don't identify. It's not about you.

    他的方式都是通过对文学的,现代主义式鉴赏来表达的,我在讲《洛丽塔》时会再详细说明,这和《尤利西斯》的广告有很大不同“,“无须认同,那与你无关,那是关于其他事情的”

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • For me, when I'm doing assignments that require a lot of writing or you know,

    对我来说,如果我做的项目需要大量的写作,

    要做好角色分担 - SpeakingMax英语口语达人

  • And then I want to work on an organic garden when I'm older though,

    然后等我年纪大了,就去有机花园工作,

    想要个农场 - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm just wondering when we work out our particularities, so I work out my Christian context, you work out your Muslim context, others work out their whichever context.

    我就是想知道当我们辨认出了我们的特质,我认出了我的基督教背景,您认出了您的穆斯林背景,其他人认出了他们各自的背景。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now, I'm not sure what kind of video we're talking about, and I'm not sure if the lecture will be the internet when we're all done. But nonetheless I'm gonna call this the next big thing-the video internet .

    呃,我不确定我们要谈关于什么样的视频,我也不确定当这个讲座全部结束时,还是不是关于网络,但尽管如此,我还是要叫它为下一重大事件,网络视频。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • is today I'm happier than I was 15 years ago when I started focusing on this pursuit.

    我今天是否比我15年前刚开始关注追求幸福时更幸福。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And when I'm starting to write lots of lines of code, you know, it's frankly kind of useful to be able to see more on the screen at once without having to scroll.

    当我开始写很多行代码的时候,你们懂的,这明显是有用的,当你可以在屏幕上看到更多的代码,而不用滚动屏幕。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's when I'm weary of considerations And life is too much like a pathless wood ; Where your face burns and tickles with the cobwebs broken across it, and one eye is weeping from a twig's having lashed across it open.

    那是每逢我厌倦于操心世事,而人生太像一片没有小径的森林,在里面摸索,一头撞在蛛网上,只感到验上又热辣,又痒痒,忽然,一根嫩枝迎面打来,那一只给打中了的眼睛疼得直掉泪。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定