If the sanctuary is not purged of impurity, it can become polluted to the point when God is driven out entirely.
如果圣所没有清除不洁,它可以被污染得直到上帝舍弃它。
And when you go there, the first thing you think is "Oh my god, this place is amazing."
你一到那里,第一个想到的就是:“天哪,这地方太漂亮了。”
Nietzsche announced the death of God and Dostoyevsky's Grand Inquisitor asserted that when God is dead all things are permitted.
尼采说上帝死了,陀思妥耶夫斯基的宗教法庭审判官声称,当上帝死亡时一切事物都是允许的
When God began this process of creating the heaven and the earth, And the earth was unformed and void, And his wind was on the surface of the deep and so on, He said, "Let there be light and there was light."
当上帝开始开创天地的过程,大地一片混沌,虚空无形,他的呼吸掠过这混沌的表面,他说,“要有光,于是便有了光“
Talking that way assumes that when you put the body back together, when God puts the body back together on Judgement Day, that that's still my body.
如果有那种可能,那么当你把肉体重组,当上帝在审判日,把肉体重组时,那个还是我的肉体。
It's moments like these when that omniscient narrator lives up to its name, that sense of omniscience that we might associate with God.
在这种时候,万能的叙述者才不负其盛名,这种全能全知让我们联想到了上帝。
So this is Virgil: "When I was fain to sing of kings and battles, the Cynthian god" -that's Phoebus Apollo -- "plucked my ear and warned me."
这就是维吉尔所写的:“我欣然乐意着笔于国王与战争“,“而辛西亚那之神“,即为阿波罗-“在我耳边低声警告我“
He went around passing out rumors that his mother had actually been impregnated by the god Apollo, when he appeared as a snake in her bed.
他散布谣言说,阿波罗神化身为蛇,与他的母亲结合。
When I began connecting the justice that I felt in my veins to the source of that which is God, the all powerful, I felt the sense of wholeness that I haven't felt in the past.
在我开始将,流淌在我的血液里的正义与与,全能的上帝这一源泉相连时,我感受到了完整性,这种完整感是我过去从未体会过的。
For Stevens, when modernity takes away God what it does is unveil the poet's Godlike powers, a power to create the world through imagination, imagination which created God in the first place.
对他而言,当现代性取代了上帝的地位,它所起的作用就是解释诗人所有的神明般的力量,这是一种在想象中重塑世界的力量,这种想象最初创造出了上帝。
When God began to create heaven and earth," And there's a parenthetical clause: "God said, 'Let there be light' and there was light."
起初,上帝创造天地“,这里有一个插入语句:,“上帝说,要有光,就有了光“
There are several times when God threatens to exterminate them, but Moses manages to dissuade him.
很多次,上帝恐吓要根绝他们,但是摩西都设法劝阻了。
When God rests he's looking at the whole thing, it's very good, it's set up very well.
当上帝休息的时候,他四下环顾,这很好,他将它建造得很好。
In Numbers 14, for example, when the Israelites complain again, God is determined to destroy them, and Moses intervenes, and the intervention leads to a compromise.
比如,在《民数记》14中,当犹太人再次抱怨的时候,上帝决定毁灭他们,但是摩西阻止了,摩西的干涉,使上帝妥协了。
But at the same time, he consoles the people when they fear they've driven God away irreparably, and when he turns to face God, he defends the people before God.
与此同时,他安抚人民,当他们害怕被上帝永远遗弃的时候,当他面对上帝的时候,他为人民辩护。
God can impart holiness to, he can sanctify, persons and places and things when they're brought into a specific kind of relationship with him, a relationship that's best described as a relationship of ownership.
上帝可以将神圣给予一些人、地方,和事物,如果它们能够和上帝产生某种特殊的联系,对这个关系的最好描述就是从属关系。
When Abraham prepares to slaughter his own son, Perhaps God sees that blind faith can be as destructive and evil as disobedience, So God relinquishes his demand for blind obedience: he stops Abraham himself.
当亚伯拉罕准备屠杀他的亲生儿子时,上帝也许发现了盲目信仰,会与叛逆一样具有毁灭,一样邪恶,因此上帝放弃了对盲目信仰的要求:,他自己阻止了亚伯位罕。
Adam will tell us later -- this is in Book Eight when Adam recounts for us the creation of Eve -- that God: op'n'd up my left side, and took he Rib He form'd and fashion'd with his hands.
亚当稍后会告诉我们,在第八册书当亚当让我们想起,夏娃的诞生,上帝说:,打开我的左侧身体,…,他用双手塑造那根肋骨。
So in the second creation story beginning in Genesis 2:4, We read that the first human is formed when God fashions it from the dust of the earth or clay.
在《创世纪》第2章第4节开始的第二个创世故事,我们看到第一个人类形成,他上帝用尘土或黏土将人捏造成形。
Jerusalem is the city that is referred to in Deuteronomy when it says God will choose a place to cause his name to dwell In the Deuteronomistic books, that place is going to be Jerusalem.
申命记》中提到耶路撒冷,它说,选择一座以上帝之名命名的城市供人居住,在《申命记》的经书中,这个地方便是耶路撒冷。
Now, as has long been noted, the Exodus event became the paradigm of God's salvation of his people, and when I say salvation, I don't mean that in the later Christian sense of personal salvation from sin.
就像一直标注的那样,《出埃及记》成为,上帝拯救他子民的范本,这里的拯救,并不是指后来基督教的把人从原罪中拯救出来。
The dial tone is that state of awareness of the divine that Buddy speaks of when he says- when he speaks of being with God before God said, "Let there be light."
拨号音是神学意识的体现,巴蒂曾提过,当他提到在上帝说,让光芒普照大地,这句话前就与上帝同在时说过“
Remember when God said, "The sin of the Amorites is not yet complete, when they have sinned so much and to such a degree, they will be vomited out and then your tenancy can begin"?
记住上帝说的,“亚摩利人的罪孽还没有完,它们的罪孽是如此深重,他们最终将被驱逐,另一批人又重蹈覆辙,“
Anyway if children were a gift from God, they come when God sends them.
不管如何,如果孩子是上帝赐予人类的礼物,他们就是上帝派来的。
The Garden of Eden contains,first of all,just Adam and then when God decides, for his own reasons, that he needs a companion, he invents one other companion,Eve.
最初,伊甸园中只有亚当一人,接着上帝出于自己的理由,认为亚当需要一位伴侣,于是创造了夏娃
When Alexander gets to Persia, or let's say when he gets to Egypt, he knows that there is this god Isis, this female god Isis, that's very important.
亚历山大抵达波斯时,这么说吧,他来到埃及后,发现当地有个叫艾西斯的神,这位艾西斯女神地位非常崇高。
And later on when God gets mad Right, and it's all going to flood.
接着上帝发怒了,好,它们就变成了洪水。
In each set, the first plague is accompanied by a notation of the time in the morning. It's also introduced by God's speech, when God says, "Present yourself before Pharaoh," and to do this in the morning.
在每一组中,第一次瘟疫都是发生在早上,可以从上帝的话中看出来,上帝说,今天早晨,“到法老面前去“
应用推荐