The top left tells you what program you're actually using.
左上角告诉你你当前使用的是何种程序。
What is the worst TV program you have ever watched?
你看过的最差劲儿的电视节目是什么?
That didn't work. Well they couldn't figure out what was wrong. And they spent a long time trying to debug the program.
调试这个程序,那时候当然不叫调试了,然后他们发现了问题。
If the program works right here's what people said, 81% said pneumonia, 15% malaria, 2% cancer, and 2% heart disease.
如果程序没出错,你们的选择是这样的,81%选了肺炎,15%疟疾,2%癌症和2%心脏病
Because the program is constantly revising its strategies, in light of what's worked and what hasn't worked in the past.
因为程序会不断依据过去,有效无效经验修改其策略
You can bring any calculator you want, we don't actually have restrictions for calculator types here, but what you can't do, is you can't program any relevant chemical or information about constants in there.
你可以带你想用的任何一种计算器,我们并不限制计算器的类型,但是有一点是不允许的,那就是你不能使用编程的功能来记录,相关的化学常数或其它信息。
And for reference, incidentally, in case you ever forget what the point of some exercise was, I'll almost always comment the code up top with a quick sentence or two that reminds you what this program does.
顺便作为参考,为了避免我们可能忘记一些代码的意思,我通常会用一两个简单的句子,在上面作出注释,那样会提醒我们这个程序是干嘛的。
What's your... - Well, Outdoor Action is the University's outdoor education program. So we do a big wilderness orientation program in the fall, for about half the incoming freshmen class.
你的,-户外活动项目是普林斯顿,的户外教育项目,我们在秋季,会举办一个大型野外活动的介绍会,面向大概一半的新生。
The strategy then often is to figure out how, what sort of program can solve these problems and then we go on to ask, "How could this program be instantiated in the physical brain?"
心理学家们通常要先弄清,什么样的程序可以解决这些问题,然后我们会接着问到,"这个程序在我们的生理大脑中,是如何进行编译的"
You can see some people in the back with cameras as part of an experimental pilot program funded by the Hewlett Foundation and at some point they will decide what they will do with these lectures.
你们能看到后面的摄像人员,这是个由休利特基金会赞助的实验性试播项目,在某种程度上来说,是由他们决定,如何使用这些课堂录像
you know exactly what's going into the program.
你知道程序确切是什么样的。
So when someone comes to me, and they're about to do a test, I ask them, what do you expect your program to do?
因此当很多人找到我想要,做一次实验的时候,我问他们你期待你,的程序返回什么结果呢?
> Yeah, so when green flag clicked, and that's kind of the very explicit way of saying when you start this program by clicking in the green flag, here is what's gonna get executed first.
>,是的,“点击绿旗“,就是用这种直白的方式告诉你,你需要点击这个绿旗才能启动整个程序,这是程序生效的入口。
What that means, in a stored-program computer, is that I can provide to the computer a sequence of instructions describing the process I want it to execute.
它的意思就是说,我可以给一个存储程序计算机,提供一系列,描述我希望,能执行的过程的指令。
Always guess before you run your program what you think it's going to do.
当你运行程序之前,总是先想想程序会怎么做。
As a matter of convention and good style which is another theme of the course that we'll focus more - on on Friday onward, it's generally good to-- good style to actually describe in English even succinct English, what your program is doing.
大家要养成一个良好的编程习惯,这是本课程另一个重要的中心思想,我会在本周五还有以后的课堂时间着重强调这个问题-,用简明扼要的语言,描述你的程序,是一种很好的编程风格。
应用推荐