• Were it not better done as others use, To sport with Amaryllis in the shade, ? Or with the tangles of Neaera's hair?

    为何不像他人一样,在树荫下玩弄喇叭花,或是尼哀若的发卷?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • To me it's about how to live more fully like what we were talking before, in this moment, not an isolation.

    对我而言这更多是像之前所说,如何更充实地活,活在当下,不是与世隔绝。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It was not like they were giving them a great deal, this was part of constructing their own business expansion.

    并不是良心发现,而是为了生意扩张。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Now in thinking about this question thinking about this question it's important not to misunderstand what we were asking.

    思考这个问题的时候,在思考这个问题,重要的是不要误解,我们问的问题。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It is easier," he says, "not to view justice microscopically in an individual, " as it were through a magnifying glass."

    他续说:,“这会容易些,不要将正义放到显微镜下,个别检视,透过放大镜来检视正义“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But it would often happen that there were not enough Corinthians who were ready to go with you on your expedition.

    但是经常会没有足够的人,愿意与你一同踏上征程

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • This is not a perfectly competitive market, but if it were, that's where price is going to end up.

    这个案例的情况不是完全竞争市场,但是如果是,这个就是最终的价格

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We were going down all the time because of it, because we could not see what was happening.

    因此,我们的业绩一路下滑,也因为我们无法预测会发生什么。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • He had what they called "Livery servants", not just servants, but servants who were wearing livery, it look like a military uniform.

    他拥有一群被叫做"制服仆人"的仆人,这些人并不仅仅是仆人,而是穿着制服的仆人,他们的衣服就像军人穿的军装一样

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If not, if they were entitled to whatever it was that enabled them to gather the wealth, the first principle is matched.

    如果不是偷来的,如果他们,有权享有那些生产资料,那就算符合第一条原则。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And not only was it a party school, you were going to have an amazing time for the four years and beyond.

    不仅是个派对大学,而且未来四年甚至以后,都会过得很快乐。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So it was very important that we keep the motivation high so that they were not in the compassion of time and the requirement set for very high-stress jobs climbs under the way.

    使这一动机足够强烈,是十分重要的,这样不会过分在乎时间,高压力工作带来的要求,也就不那么重要了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Not because they were French, but they had a baby and it would gaggle and coo and they would respond in similar terms.

    并非因为他们是法国人,而是因为他们的婴儿,婴儿会讲些咯咯咕咕的婴儿语,而他们会以同样的婴儿语对婴儿进行反应

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Just a few small points. First of all, keep in mind that the bug is probably not where you think it is. Because if a bug were there, you'd have already found it.

    第一,记住错误可能不是,发生在你认为的地方,因为如果那儿有一个错误,你可能已经找到了它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well, that suggests that you were not using memory correctly and so we'll tease apart today exactly what it means to navigate inside of a computer by way of memory and we'll also touch on over time what are some of the evils that might happen.

    嗯,那表示你没有正确地使用内存,我们将详细讨论,怎样操纵计算机的内存,以后,我们还将提及,可能发生的有害的操作。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so in Exodus 23, you're going to have a law that tells you not to oppress a stranger because you were a stranger. It tells you to not plow your land in the Sabbath year immediately following that to let the poor and needy eat from it. It tells you to observe the Sabbath day rest.

    在《出埃及记》第23章,你会看到有法令告诫你不要,欺压外人,因为你自己也是外人,也有法令告诫你,在安息日不要劳作,随后将收获的庄稼赠给穷苦之人,和有需要的人吃,告诫你守安息日。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定