• So now we worry about the following case.

    而我们的担心也就从而产生。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In other words, if we don't have to worry about entropy or volume equilibrium is achieved when energy is at a minimum.

    换句话说,如果我们不担心熵,和体积的平衡,那么能量就得是最小的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • If we're actually there, we no longer have to worry about the way it organizes everything around it into a kind of rigorous unfolding pattern.

    如果我们身临其境,我们就不必担心,它是通过何种方式将其周围事物,组织为严密的展开形式了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Or, more generally, we'll worry about how should the fact that I'm going to die affect the way I live?

    或者,更通俗的说,我们会担心我将死去这个事实,如何影响我的生活方式?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And I don't have to worry about these relative dimensions because we know from Marsden's calculations that, on the length scale that I have shown here, these would be just tiny little dots.

    我们不必考虑,它们的相对大小,因为从马斯登的计算中我们可以得知,就从我现在给你们演示的这种相对距离来说,这些电子将只是一些很微小的斑点。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You're going to see the arguments about space if you take some of the courses that follow on, and again, some nice courses about that. For this course, we're not going to worry about space that much. What we're really going to focus on is time.

    在以后的其他课程上你们,会学到一些关于空间的参数,一些讲这个的,很不错的课程,但是在这门课上,我们并不太关心空间问题,我们真正关心的是时间问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, actually we don't have to worry about this fact any time we're dealing with neutrals.

    所以事实上当我们在处理,中性原子的时候我们不必担心。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, in the period we're talking about there are no Romans that you have to worry about.

    所以我们所谈的,是处于没有罗马人的时期

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • We don't have to worry about memory disappearing just because my function is done executing.

    我们不需要担心内存消失,因为我的函数已经执行了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, read about this but please don't worry about all of the details because the details aren't so important for what we're going to talk about.

    读书的时候不要被繁芜丛杂的细节吓到,因为细节对未来课程并不重要

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The HOLC said, don't worry if they don't pay, we'll pay.

    房主贷款公司说,别担心,如果房主不还款,我们来还

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Some people are going and in this course we would know whether you're hearing duple or triple based on some other information so don't worry about if you're doing .

    小部分人是,在本课程中我们会知道,你们是否可以根据其他的信息,辨认出这是三拍子或者二拍子,所以也不要担心,哪怕你这样做了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • We'll get it. We'll get there. Don't worry!

    别急,会给大家看的!

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And this is not the sort of thing that we're going to come back and quiz you on, so don't worry about the details here, but it's interesting how the field defines different terms.

    这不是考试内容,不是为了以后考你们,所以不要担心其中的细节,这个领域的定义是很有趣的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • This is something that you're going to prove in statistical mechanics, and so we're not going to worry about where this comes from.

    我们会在统计力学中,证明这一结论,现在不需要去,操心这一结论的由来。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • That is why we don't worry about the motion of the nucleus 1 because the ratio of mass is about 2,000 to one.

    这就解释了为什么我们不担心,原子核运动起来,因为原子核和电子的质量比约为2000:

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We're going to go through these points, so don't worry about getting at all straight right now.

    可能大家一下还无法,接受这些结论。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • We're going to see an example of that in a second. What we really want to worry about, what's the worst case that happens.

    我们接下来就来看一个这样的例子,我们要关注的是,发生的最坏情况是什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It's easy to write the skeletal structure, because it's all oxygen, we don't have to worry about what's going to go in the middle.

    画它的骨架结构很容易,因为它们都是氧原子,我们不需要担心哪个原子在中间的问题。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And insofar as we care about the overall shape of our lives, we might worry about wanting it to have the right shape overall.

    既然我们在乎生命曲线的整体形状,我们可能会想得到正确的整体形状。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What we really want to worry about is, as the size of the problem gets larger, how does this thing grow? How does the cost go up?

    随着问题规模的变大,解决问题花费的代价是怎么增长的,因此我们将会主要地讲讲?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So we're going to typically also not worry about the multiplicative constants. This factor here.

    要乘的常量这个因素太关注,我们真正需要关注的是。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is nothing that we need to worry in our food supply.

    我们一点都不需要担心食品供应的问题。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You don't have to worry, we're definitely talking about trace, trace amounts.

    但你不必担心,我们所说的绝对是非常,非常微量的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定