Even though we were doing in Japan, we're still doing language act, we're still doing writing.
即使我们是在看跟日本有关的书,仍然是在学习语言,和写作。
All right. So jumping in to having established that, yes, particles have wave-like behavior, even though no, hey're not actually photons, we can't use that equation.
好的,我们已经承认了,粒子有波动性,虽然它们不是光子,我们不能用这个方程。
We don't even know where it is we're supposed to be looking from, and the choice between Fesole and Valdarno that Milton gives the reader is crucial here.
我们甚至不知道是否应该从此处着眼,而弥尔顿向读者提出的,菲索尔和瓦达诺之间的抉择,在这儿是至关重要的。
The revenue, we're generating over a million dollars a month in revenue, and well more, and that way covers our expenses and we're not even doing anything cool yet.
现在,每个月的营业收入,都超过100万,或许更多,这大大超过了开支,我们什么都没做就已经收到了丰厚的回报。
Even though we are continuing to hear sound, harmonically, psychologically, we know we're finished when he hits that particular tonic.
尽管我们依然能听到声音,有共鸣,感到震撼,但是在他演奏到这个主音的时候,我们知道结束了。
Among your printouts today, even though I generally won't bother printing slides since they're fairly minimalist, we will typically print source codes.
在你们打印出来的所有资料中,我最不屑于打印这些幻灯片了,它们都相当抽象,我一般会打印源代码。
So there's no programming. And in fact, we're not even going to ask you to hand it in.
实际上,我们甚至不会,让你把结果交上来。
Even if there're no souls, we don't have to say that the key to personal identity is the sameness of the body.
即使没有灵魂的存在,我们也不用,肯定人格同一性的关键在于,同样的肉体。
Nor do we believe they were written even by the close disciples of apostles. They're anonymous texts.
我们认为它们也不是由使徒的,亲密信徒所写,它们是匿名发表的。
We're going to assume these are the correct numbers and we're going to see if that even split is really a good idea or not.
我们假设这些数据都是准确无误的,我们来分析一下意见如此分布的原因
He may have even attended a Quaker meeting, but we're not sure about that.
他甚至可能参加过贵格会议,但我们对此不能确定
And just keep in mind we're getting sort of even responses here.
大家注意了,两种观点的人数差不多。
Even though we started with a single vector, which is the position vector, we're now finding out that its derivative has to be a vector and the derivative of the derivative is also a vector.
即使我们从单个矢量出发,即位移矢量,我们现在也能得出它的导数是矢量,而且导数的导数也是一个矢量
So you can see that this is non-bonding, this is even worse than non-bonding, it's anti-bonding, because we're actually getting rid of electron density between the two nuclei.
所以你可以看到这是不成键的,它甚至比不成键还糟糕,它是反键,因为我们实际上是去掉了,两个原子核之间的电子。
As we said, Newtonian mechanics does work in most cases, it does work when we're discussing things that we can see, it does work even on things that are too small to measure.
在大部分情况下都适用,对我们可以看到的东西,它都能适用,甚至对一些小到,无法测量的东西它也可以适用。
So, in terms of wavelength, Wakefield has the largest wavelength, but in terms of being significant, we're still not even close.
所以,Wakefield投出的球,有最大的波长,但是从可比性来讲,它实际仍未接近球的尺寸。
And if we're not careful we'll disregard this distinction, even though I think it's an important one.
如果我们不仔细,我们就会忽视这种区别,即便我认为这是一个很重要的区别。
So this is, first of all, even just on an absolute scale, this is way, way larger than the wavelengths we're talking about for baseball.
首先,即使在一个绝对标度下,棒球的尺寸也,远远地大于它的波长。
So since we have two lone pairs, we're going to be pushing down even further on the bonding electrons, so we're going to smoosh those bonds even closer together.
因为我们有了两个孤对,我们会把成键电子,更加向下压,所以我们把这些键更加紧得推到一起。
We're just going to watch and listen to--maybe even sing along with--the bass as he changes chords.
我们来听听看看,也可以跟着一起唱,看看低音是怎么与和弦一起变化的。
Even though they're ordinary and familiar, it still could turn out that we need to appeal to souls in order to explain them.
虽然我们对其早已司空见惯,但还是需要,诉诸灵魂来解释它们
So you can see that we're starting to have a very complicated equation, and it turns out that it's mathematically impossible to even solve the exact Schrodinger equation as we move up to higher numbers of electrons.
所有你们可以看到我们得到了,一个非常复杂的方程,结果是它在数学上是,不可能解出确定的,薛定谔方程,当我们考虑更高的电子数目的时候。
Even though we say "We're just bodies," that doesn't mean that we're just any old body.
即使我们说,我们只是肉体,但那并不意味着我们只是随随便便的肉体
What I want to point out also is that this h hat, the Hamiltonian operator written out for the simplest case we can even imagine, which is a hydrogen atom where we only have one electron that we're dealing with, and of course, one nucleus.
我也想指出的是,我们能想到的最简单情况,的哈密顿算符,是一个只有一个电子,也只有一个原子核的氢原子。
So we're going to assume even distribution of voters on the line.
我们假设选民在线上平均分布
So we're not fixing prices here, we're not even naming price.
我们压根儿都没有提价格的事儿
In fact, peeking ahead of course, and this's why we're often drawn to soul views even if my body dies as long as my soul continues to exist I continue to exist.
事实上,看看之后的课程,我们相信灵魂是由于,即使我的肉体死亡,只要我的灵魂继续存在,我就存在。
应用推荐