Now we talked before about a diet that would follow the glycemic index, that's another pretty helpful method to follow.
我们之前还谈论过,基于血糖指数的饮食法,那是另一种健康饮食法之一
A huge amount about what we know on diet and health-- like is too much sugar bad for you?
我们所知的大部分关于饮食和健康的信息,比如吃太多糖是否对身体不好
The diet here, we know what they ate in their meals.
这里的饮食...我们知道他们每餐都吃什么
These things are all very important drivers of the diet, so we need to know what's happening globally.
这些对饮食导向都有着重要的影响,所以我们要知道世界范围发生的事情
By this we mean poor diet and physical activity and obesity, but history offers a depressing picture.
在这个问题中我们是指不良饮食,缺乏运动和肥胖,但历史情况不容乐观
If we're going to be considerate world citizens what can we do about the area of diet?
我们作为世界公民的,健康饮食考虑的话,我们能做些什么
So we'll talk about what people are eating, we'll talk about what's good and what's not good and what the optimal diet might be.
所以,我们将讨论人们吃什么,讨论吃什么有益,吃什么有害,以及什么才是最佳饮食
By the way, if we go back to this, another big part of disease--chronic disease that's related to diet, is the physical activity part of the equation.
顺便一说 我们回过去看,大多数疾病,与饮食有关的慢性疾病,与一个关于肢体运动的方程式有关
Now we'll talk in a subsequent class about what the ideal diet is.
下节课我们会讲一下理想食谱
Now again we're not-- the purpose of this class isn't to have you improve your diet, if that happens that's fine, but that's not the purpose of the class.
现在再次重申,本门课的目的不是改进你的饮食,如果你的饮食因此改善,那很好,但是这不是本门课的目的
So are we having an epidemic of poor diet and what can be done about that?
那么不良饮食也在流行,我们能做些什么
We'll link back to that when we talk in a few moments about the Mediterranean Diet.
我们一会儿谈到地中海式饮食时,会再回到这个话题
Let's talk about how we know about the link of diet and health.
那我们是如何得知饮食与健康的关系的呢
Second, it shows that it-- it weakens to some extent how much faith we can have in studies that link diet to health because of this error that gets introduced.
第二,表明了这在某种程度上消弱了,我们在研究饮食与健康之间联系时的信心,因为误差的出现
Diet, as we said before, is having a big impact, so estimates are that you can attribute two point six million deaths per year globally to low intake of fruits and vegetables.
如我们之前所说,饮食对健康至关重要,所以大致估计每年全球,有260万人的死亡可归结于,水果与蔬菜的摄入过少
All these things are very important players, so we'll talk about this and discuss what sort of things are shaping your diet, but also the world's diet and the reasons behind them.
这些因素都非常的重要,我们会对此进行讨论,并讨论是什么塑造了我们的饮食习惯,以及世界各地人们的饮食习惯,及其背后的原因
So a good bit of what we know about diet and health now comes from studies like The Nurses' Health Study, and in the past, from studies like The Framingham Study and The Seven Country Study.
我们现在知道的关于饮食与健康的知识,相当大一部分来自于像,护士健康研究这样的调查,而在过去则是来自像弗明汉研究和,七国研究这样的项目
Now that seems counterintuitive now because we think that a plant based diet may be more healthy for people than a meat based diet, but remember, that we're fighting off overnutrition and these folks were fighting off undernutrition.
现在看来似乎并非如此,因为我们认为,对于人类来说,植物性饮食比以动物性饮食更为健康,但是请记住,我们正在对抗营养过剩,而这些人们正在和营养不良作斗争
It's important to understand the ancestral diet to see why we've evolved, the biological reasons we are the humans we are today, but it also helps instruct us about what we might happen to do.
了解祖先的饮食结构非常重要,它帮助我们理解人类为何演化,找出造成我们现状的生物学成因,这也有助于我们找到应对方法
Now in the case of The Framingham Study they did bi-annual assessments, every two years brought people into the lab and got very careful measures on them, so a lot of what we initially knew about diet and health, smoking and health, and other things came from The Framingham Heart Study.
弗明汉研究每两年做一次评估,每两年在实验室里对研究对象,进行十分仔细的检测,我们对饮食与健康,吸烟与健康以及其他的了解,最初都来自于弗明汉心脏研究
It's happened over the course of millions of years of human evolution, but it's happened also in a relatively recent time frame when we think about the American diet and what people are eating, but also the world diet of course.
它们发生在人类数百万年的演化历程中,在近现代,当我们考虑美国人的食谱,当然也包括全世界的食谱,同样在发生着这些变革
A lot of what we know ultimately about fat in the diet and risk for heart disease, risks for cancer from certain sort of diets, the protective effect of certain diets comes from studies that rely on just the kind of assessment that you guys just did.
我们最终了解的许多关于饮食中的脂肪,以及对心脏患病风险,一些特定饮食中存在的致癌风险,以及特定饮食中的保护作用的研究,都是以你们所做的这种评估为根据的
Let me ask another question, if you give this-- and we'll talk about this in a later lecture, but if you give this diet to laboratory animal-- rats, mice, whatever-- it's very common for animals to gain a good bit of weight when given access to this diet.
我们来看另一个问题,如果你给,我们将在以后的课上讨论这个话题,但如果你给实验室动物,像小白鼠之类的,给予某种类型的饮食,这种饮食习惯会使得体重增加
What we'll--later in the course we'll talk about how much of your body has been influenced by corn; how much of your diet is influenced by corn; how many products you touch in a given day have been derived in some way from corn.
我们会在以后的课堂上讲到,玉米对你身体有多少影响,玉米对你的日常饮食又有多少影响,一天之内你接触到的产品,有多少是由玉米加工而来的
You can see in the New World with maize being important how America has become a corn dominated society, even though it's still true that we raise wheat, we raise other things in the United States, and we can import different foods, corn has become an incredibly important constituent of the diet in the U.S.
你能发现玉米在美洲大陆的重要性,那美洲是怎样变成主食玉米的社会的呢,尽管我们仍然种植小麦,在美国也种植其他粮食,而且我们能进口各种不同食物,但是玉米还是变成了,美国人食谱中不可代替的部分
应用推荐