That's the way in which the dream condenses, but at the same time the dream is doing something very, very different, and it's called displacement.
这就是梦“凝缩“的过程,不过梦同时还在做另一种完全不同的工作,那就是“移置“
because that way a lot of different groups can use the same space.
因为这样一来很多不同的团队可以用同一个空间。
Other studies, some of them-- Well, here's another study by Rene Baillargeon looking at the same thing in a different way.
还有些其他的研究,这是勒奈·巴亚热昂所进行的另一项研究,通过不同的方式去观察同一个物体
It's put in a different way by Iser, but it is in a large degree the same idea.
伊瑟尔用了不同的方法来讲述,但很大程度上说的也是同一概念。
That is to say I can now reroute that sodium plus chlorine reaction and go a different way, but I still end up with the same change in energy.
也就是说,我可以重新定义一种,钠与氯的反应途径,从另一种途径来实现反应,但是能量的变化过程相同。
They might have different ligands which stimulate them, but once they're stimulated they work the same way.
尽管激活它们的配体有所不同,但一旦被激活的话,接下来的机制就一样了
The trouble though is that you tell the very same story two different times and I find myself sometimes being pulled this way, sometimes being pulled that way.
问题在于你把同一个故事用不同方法讲了两次,误导我们有时偏爱肉体理论,有时偏爱人格理论。
The nervous system does the same thing in a different way.
神经系统也传递信号,但原理有所不同
What was known at that time was that there was a disease in people, and there was a different disease in cows, and they looked the same some way.
当时人们所知道的就是,人得了一种病,奶牛得了另一种病,这两种病在某些方面很像
In the same way cells get activated but these are different cells, these are T helper cells that get activated by MHC2.
以相同方法另一些不同的细胞也被激活,它们是被MHC2激活的T附助细胞
应用推荐