• He came up with the relationship that nu bar, which is called wave number --He found the reciprocal.

    他也提出了它们与波数的关系,波数是波长的倒数。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So certainly we would expect to see that it has an effect in terms of seeing its wave-like properties.

    所以我们当然可以预期,会看到波动性质的效果。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So this validates de Broglie and it also validates the whole concept of wave-particle duality.

    这就证实了德布罗意的观点,也证实了,波粒二象性的原理。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • There's far more Alphas - wave your hands the Beta's okay.

    远远少于选α的,先不要放下手

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • The first wave was in the 1960s and, at that time, Congress had limits-- state governments had limits on the interest that savings banks could pay people on their accounts.

    在20世纪60年代,那时候国会限制了...,各州政府给储蓄银行,设定了账户利率的支付上限

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There is slow-wave sleep or "quiet sleep."

    第一种是慢波睡眠,“安静的睡眠”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, now I hope you have in your mind a picture of the way the Greek world had expanded by the time this wave of colonization was complete--pretty complete, sometime in the seventh century B.C.

    希望现在你脑海中有一幅,那时候希腊世界扩张的地图,在公元前七世纪的某一阶段,形成了一个完整的殖民浪潮,相当完整

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • That might seem confusing if you're thinking about particles, but remember we're talking about the wave-like nature of electrons.

    如果你们把它想成是一个粒子的话是很矛盾的,但记住我们这里说的,是电子的波动性。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We started talking about these on Wednesday, and what we're going to start with is considering specifically the wave functions for multi-electron atoms.

    我们从周三开始讨论这些,而且我们将要以特别地考虑,多电子原子的波函数,为开始。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And an electron is something where, i n fact, we might be able to, if we calculate it and see how that works out, actually observe some of its wave-like properties.

    如果我们对电子做计算,并且知道如何算出来的,那么我们是可以观测到,电子的一些波动性质的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, we're talking about wave functions and we know that means orbitals, but this is -- probably the better way to think about is the physical interpretation of the wave function.

    我们讨论波函数而且,我们知道它代表着轨道,但-也许更好的思考方法是,考虑波函数的物理意义。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Invoke wave-like properties to explain.

    就是用它来解释。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Only by using wave-like properties as an explanation can you describe diffraction.

    只能用类波特征来,解释和描述衍射。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Why don't we see the influence of the wave-like behavior on every day matter?

    在每天的生活中,我们为什么看不到物质的,波动性质带来的影响呢?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • After that, we'll move on to matter as a wave, and then the Schrodinger equation, which is actually a wave equation that describes the behavior of particles by taking into account the fact that matter also has these wave-like properties.

    之后,我们会转移到物质,是一种波的话题和薛定谔方程,薛定谔方程是描述粒子,在考虑物质的波动性质后,的行为的方程。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You don't have to know anything about wave-like behavior.

    你们不必知道,有关波的形式的东西。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And the reason that quantum mechanics is going to work where classical mechanics fails is that classical mechanics did not take into account the fact that matter has both wave-like and particle-like properties, and light has both wave-like and particle-like properties.

    上发生的行为,量子力学得以成功,而经典力学却失败的原因,是因为经典力学,不能包容物质的,波动性和粒子性,和光的波动性和粒子性。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You have to invoke wave-like properties.

    你得找出些似波的特质。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Imagine life where you never got used to anything, where suddenly somebody steps forward and waves their hand " and you'd go, "Woah," " and then they wave their hand again and you'd go, "Whoah," -- and you keep-- And there's the loud ticking of a clock and you say, " "Hmmm."

    试想你在生活中无法习惯任何事情,要有人突然跳出来向你挥手,你肯定吓得惊叫,“哇“,然后他们再跟你挥手,你又惊叫“哇“,然后你就不停地-,或是在你听到响亮的钟摆声后很惊奇地说,“嗯“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定