• Energy can flow across the glass but I put a lid on top, and so the water can't get out.

    能量可以穿过杯壁流动,但是我在顶上加了盖子,所以水不能跑出来。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • that I can only drink water for two days.

    这两天我都只能喝水了。

    I'm frustrated 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • If we take hydrogen peroxide in the liquid state, it can break down to form water and oxygen.

    如果我们有一些液态的过氧化氢,它会分解成水和氧气。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Just like we see destructive interference with water waves or with light waves, we can also see destructive interference with orbitals.

    就像我们看到水波,和光波的相消干涉,我们也可以看到轨道的相消干涉。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It can't enter cells because it's too big and it's too water soluble so it can't go through cell membranes.

    它的分子太大了所以无法进入细胞,而且还是水溶性的,所以它也无法穿过细胞膜

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's on a low bridge near the water, solid wood planks, nice and wide, hand railings made out of solid wood, and you can cross the bridge that way.

    另外一座桥离水面近,实木板材质的,又结实又宽,扶手,也是实木材做的,通过这座桥也可以过河。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The ideal audience for the book," he says "should be the preachers, the gentry, the lawyers, men of affairs, who drawing such water as they find from the book can use it," he says, "to sprinkle the same both from the pulpit and from their conversation upon the people."

    他还说,像传教士,贵族,律师,当政者,这样的人就更应该读这本书,因为他们有能力,把从书中汲取的思想认识,通过礼拜或与他人的交谈,有效地传播出去“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It involves a stone, a piece of lapis lazuli that has a kind of a flaw in it, which is like a "water-course," and where one can imagine a pilgrim climbing toward increased enlightenment.

    提到了一块石头,一块有瑕疵的青金石,就像河道“,我们可以想象,一个朝圣者慢慢靠近神启。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • We shouldn't, just because there are biases and mistakes that potentially can be made, it doesn't mean we need to throw out the baby with the bath water and stop studying ourselves.

    我们不应该,只是因为会有潜在的偏颇和错误,这并不意味着我们要因噎废食,停止探究自己。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And if that's the case, why in the world would--can we justify all that shipping, all the excess energy to taste, to ship water in from France, rather then just buying something local or drinking water out of the tap?

    既然如此,为什么还会有世界范围的进出口呢,为什么还要浪费能源,从法国进口呢,而不是买当地的品牌,或是直接喝水龙头里的水呢

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • You've got to pretty much take that chalk, and make a slurry out of it, put water, and dry it back up, put in a mold, and then you can have the chalk again, but you can't just glue it back together.

    你得尽可能地收集它的碎片,把它做成粉浆,加水然后风干,放进模具,然后你就能重新得到这支粉笔,但是你不能简单地把它粘起来。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And you can find these compressibility factors in tables. If you want to know the compressibility factors for water, for steam, at a certain pressure and temperature, you go to a table and you find it.

    各种气体的压缩系数,想知道水或者水蒸气,在某个温度和压强下的,压缩系数,查表就行了,这是实际气体状态方程的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • It's very water soluble and it's a big molecule, a very big molecule; it can't naturally get inside cells on its own.

    它是一个水溶性极强的大分子,非常非常大的分子,质粒在自然状态下并不能自己进入细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • There's lipid chains in between so cell membranes are lipid rich layers that can exist in water.

    脂质链在两者中间,所以细胞膜是富含脂类的膜层,并可以稳定存在于水中

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Hormones can be proteins, endocrine hormones can be proteins, meaning they're large molecules that are usually fairly water soluble, or they can be steroids.

    激素可以是蛋白,内分泌激素可以是蛋白,这意味着激素是大分子,并且通常是水溶性的,激素也可以是类固醇

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You can become dehydrated and die just as a result of the loss of water there, because of your body's natural response to the infection.

    就会脱水,而失水的后果就是死亡,这是你身体对于这种感染的自然反应

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定