• The reason why I do put them up is so that you have the opportunity if you want to see it again or if you have to miss a class.

    我之所以把资料放在网上是为了,让你们可以重温或者学习错过的课程。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • and it's more or less that. I don't want to spoil it in case anyone goes to see it.

    差不多就是那样的。万一有人要去观看这部剧呢,我可不想毁了它。

    话剧排练结束后 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now that definition, if you're worried about what I've written down here and you want to see it in words, on the handout I've already put on the web that has the summary of the first class, I included this definition in words as well.

    对于这个定义,如果你还有些疑问,而且你想看用文字表述的,在讲义中有,我已经上传到网上了,里面有第一节课的总结,也这个定义的文字形式

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It makes sense to me logically that I want to see it first when I open the file; so I scroll on down but only later is increment declared.

    这个逻辑上对我是有意义的,打开文件的时候,我想先看到它,所以我向下翻,之后才声明increment函数。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So even though we see a nodal plane down the center, I just want to really point out that it's only when we have a nodal plane in the internuclear or the bond axis that we're calling that a pi orbital.

    虽然在中间有个节面,我想要指出的是,只有节面在核间轴,或者键轴上时,我们才叫它π轨道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I could generalize this pretty nicely. Imagine the same kind of idea where I want to simply say I want to take input of anything and try and see how to make sure I get the right kind of thing. I want to make it polymorphic.

    对吧,我试着输入浮点数,我能更好的一般化它,想象下类似的想法,我需要输入些什么,然后看看输入的是否正确,我想使他更多元化些。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You'll see enough things that will confound you, but right now I want to demonstrate a simple paradigm of what it means to know the present and what it means to say this is what the future behavior will be.

    你将会发现很多物理问题会让你困扰,而眼下我会举一个例子来阐述,什么叫了解现在,什么又叫预测未来

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The average society sees them like an etertainment but I think to the directors and writers put a lot more efforts into this and it produced entertaining stories. So all I want to see is more under...and try to understand what that tries to...a couple of those who have.

    一般人都拿它们当消遣,不过我想导演和作家,可是付出了很多努力,才创作出这么有趣的故事,所以我只想多深入了解并理解,几位这样努力过的人。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And I want to ask: what is it that we don't see, when that's all we see?

    现在我想问问:,当我们都看到了所看到的东西以后,还有什么是我们没有注意到的?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You can see the website if you want to download a copy of this to practice on it.

    如果你们想练习的话,可以到网上自行下载。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • What I want to say is, "No, I don't see that it's impossible.

    但我想说的是,不,我不认为那是不可能的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • so I think that people just want to come and see all of it and be a part of it.

    所以我想人们想过来看看全貌,参与其中。

    演艺界起源地 - SpeakingMax英语口语达人

  • He spoke advancing toward her: What is it you see from up there always?--for I want to know."

    他站在她面前:,“你在那里看什么呢?我想知道,“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I forget who--it may have been Charles Seller who said if you want to see the Market Revolution happening go study the Archives of the U.S. Patent Office.

    我忘了是谁说的,大概是查尔斯.塞勒,他说,若你想看看市场革命是怎么发生的,就去研究美国专利局的档案吧

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Everyone would do that, no one would ever hold some other portfolio ... because you can see that this line is the lowest-- it's far--you want to get to the left as far as possible.

    所有人都会这么做,没人会选择其他的投资组合,因为你们可以看到这条线是最低的-,你希望他越靠左越好。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • How do you get there? You go to go here, here and these could be busy roads, and so parents don't want to do it because of safety reasons, so you see how--when the country used to be laid out in a grid, like say New York City still is today, then people walk to get to places.

    那要怎么才能去呢,你得绕道这里,还有那里的繁忙路段,出于安全原因家长们不允许孩子们这么做,可以看到,规划为网格状道路的地区,比如依旧保留了传统规划的纽约,人们出行是靠步行

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Many of you won't be here the next day, that's what happens with shopping period, and then the third day we see how many folks we have. We do have, for those people who want to take it, a travaux diriges en francais, we have a section that's French speaking.

    你们好多人明天估计就不来了,购物季就是这样,然后第三天我们就能看出,还剩多少人,我们倒是为,那些有需求的人准备了,法语授课的课程,有一章节课是法语讲的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • if you want to see some more, if you want to travel, so you need it absolutely.

    如果你想见识更多,如果你想旅行的话,你绝对需要英语。

    学习英语的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • And I also want to point out, it's guaranteed pretty much you may or may not be able to see, sometimes it's hard to see that one that's getting near the UV end of our visible spectrum. So we won't worry if we can't see that.

    我要指出的是,我可以保证你们,但你们可能会看不到,有时候很难看到,这个可见光谱边缘接近紫外光地方的这根谱线,所以看不到也不用担心。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I want to abstract that. And the abstraction you see, right here. I'm going to highlight it for a second so you can see it. I want you to look at it on the handout as well.

    我需要进行抽象,这个抽象就在这儿,我把它强调给你们看看,我希望你也能看看讲义里的这部分内容。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You guys probably know that too from your days at the daycare, but I want to derive the formula and put it up, then we'll see how to use it.

    你们可能从幼儿园起就已经知道这个式子了,但是我想重新推导一遍,再来看如何进行运用

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So I keep saying I've got one thing hanging, it's the last thing I want to do, but I wanted you see how much of a difference this makes.

    但是我想让大家先,明白这有多大的不同,首先让我们仔细的来看看。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Show it to your neighbor. Let's have a show of hands, again I want you to keep your hands up so that Jude can see it now.

    把你的选择给同桌看看,下面请举手,请大家举高点方便裘德拍摄

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If you want to change lectures, please go to Hillary or Lori, and arrange it because as you can see, some people don't have a seat.

    如果你们想要改上课的时间的话,请去找Hillary或Lori,来安排,因为你们看到,现在有些人没有座位。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Another thing I want to point out about every sigma orbital that you see, and it will make more sense when we contrast it with pi orbitals later.

    另外一个我要指出的事情就是,关于每个sigma轨道你能看到,当我们把它和π轨道对比的时候会看的更清楚。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • When we start writing code, you're going to see that difference, but for now, don't worry about it, I just want to plant that idea.

    当我们开始写代码的时候,你就会看到区别了,但是现在别担心,我只是想让你们初步有个印象。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • if at any point you've got something you want to ask about or some two bits you want to add, raise your hand, wiggle it around, make sure I see you.

    任何时刻如果你有想问的东西,或者你想要加上什么东西,请举手,摇晃起来,确保我能看见。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Don't sweat the details here, I just want you to see the reason it goes through it.

    现在我们注意到,这样做确实不错,这意味着,无论b是偶数还是奇数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定