But he also encourage people not to study philosophy, or not to end there, and to go study and do something that would actually fulfill the ethical mandates of philosophy.
但是他却告诉人们不要去学哲学,或是不要局限于哲学,而是要学些别的东西,因为其他的知识可以,实现哲学提出的道德任务。
There's not like stores or restaurants or any place to go. It's just pretty much like housing areas,
那里没有商店、旅馆或者其他值得游玩的地方。它就只像是一个住宅区。
By the first century, when Christianity was coming around, it was not so much the place where you'd go to see necessarily high theater, like Sophocles or Euripides or something like that.
公元一世纪,基督教诞生时,当时的剧院,上演的并不是什么高级戏剧,比如索福克勒斯或者欧里庇得斯的戏剧。
I go to Amsterdam--not frequently, but I've been there ten or twelve times, or something.
我去过阿姆斯特丹,虽然并不常去,但也去过大概十次或者十二次
One of the reasons for thinking it's not clear whether the argument fails or not is because it's hard to pin down, where exactly did it go wrong?
并不能确定这个论证是否成立,的其中一个原因就是,我们很难确定,到底是哪里出了问题
Count of three, you're just going to go or not.
数到三,你们是否要参选
Halls, they try to design halls such that that doesn't happen, and I show an example of a concert hall here -- this is Symphony Hall in Boston, and I can pretty much guarantee you if you do go to this Symphony Hall, you will not experience a bad seat or a dead seat.
大厅,他们建大厅的时候,尽量要避免这种事,我这里给你们展示一个,音乐厅的例子-这是波士顿,的交响乐厅,我可以向,你们保证如果你去那里的话。
It doesn't have every potential, it's a boy or a girl, it's not going to go back, but it has lots of potential in that eventually when it becomes an adult it could become a cellist, or a biologist, or an auto mechanic, or a biomedical engineer, all those potentials are still there.
但不是全部,比如性别已有定论,无法改变,但还是有很多潜能,当孩子长大,他可以成为大提琴家,生物学家,机械师或者生物医学工程师,他仍有所有的潜能
应用推荐