So instead of having 20% of people's time spent on their own projects, I make people hang out with each other.
我让大家都待在一块儿,而不是将那20%的时间,用在自己的工作上。
or if it's over a long period of time and it's an ongoing situation that you want to get rid of.
或者是一件持续了很久的事,你特别想摆脱它。
This doesn't happen, but at the same time it's a world of illusion in which the reader lives all too comfortably. Right?
这些不会发生,但是同时这是一个幻境,读者太舒适地生活于其中,对吧?
And that description, which I won't read just because we're running out of time, it's on 181 and 182.
那个描写,我不会给你们读了,因为时间已经没了那是在181和182页。
We looked last time at Saint Peter's declamatory speech in Lycidas, and we spent a lot of time on it.
我们上次读过了圣彼得在“利西达斯“中说的话,花了很长时间研究这段话。
So, we spend a lot of time writing what's called user narratives of this user or this person.
所以我们花了很多时间写,各种用户的体验。
All right? It's now something that I can search in constant time. And that's what's going to allow me to keep this thing as being log.
在固定的时间内搜索,这样就可以让时间复杂度保持在对数级,好的,考虑过了这些。
So if you have more conceptual oriented questions, you can absolutely bring them to office hours, but just realize there's always a crunch time wise, especially on Wednesday's and Thursday's.
如果有很多概念方面的问题,你完全可以把它们带到办公时间来,但是请认识到,总是有零零碎碎的时间的,特别是在周三和周四。
This is what I love about the first part of Genesis God is trying to figure out what he has made and what he has done, and he's got to shift modes all the time and God realizes that he's going to have to make a concession.
这是我喜欢《创世纪》第一部分的原因,上帝想弄清楚,他造了什么东西,他做了什么,上帝意识到。
Sometimes things go awry and what happens is a phrase that's not currently used in psychology but was popular during Freud's time: hysteria.
当防卫机制不起作用时,就会造成一种病症,其名称在如今的心理学领域已经不常用到,但在弗洛伊德的时代,这是个非常流行的名称:,这就是癔症。
If he's going to sit there on one chord for that amount of time, it's going to go on for a long period of time.
既然作曲家能放任一个和弦行进这么久,他一定有的是时间。
Next time let's talk about identity, and let's talk about one of my favorite topics, the role of the schools in towns and in villages.
下次我们要讲同一性,要讲我最喜欢的一个话题,城镇和农村的学校所扮演的角色
As a company matures, then they typically feel that it's time to pay a dividend.
当公司进入成熟期,他们就会觉得,到了发股利的时间了
At the same time it's dangerous.
但同时,这又很危险。
Or maybe it's not their spare time, maybe it's their regular time.
也许不是闲暇,也许就是日常生活
It's time to get back to learning.
言归正传。
应用推荐