• The inner electrons are so tightly bound that they are for all intents and purposes, immobilized when it comes to reactivity.

    内部电子被紧紧地束缚着,因此无论怎样,当进行反应时,它都是固定的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • There may be some sort of metaphysical laws that tie the two things so tightly together that you'll never actually get one without the other.

    因为一些形而上学的定律,将两者紧密联系在一起,使你无法把其分离开来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They are good electron donors because the electrons aren't tightly bound.

    它们是很好的电子给体,因为电子没有被牢固地束缚。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It makes a lot of sense when we look at it energetically, because if we think about a 1 s core electron, that's going to be held really, really tightly to the nucleus.

    从能量的观点来看这是非常合理的,因为如果我们考虑一下,1,s,芯电子,它会被原子核束缚得非常非常紧。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So the mind, the soul, and the body are obviously very tightly connected.

    因此,心灵,即灵魂,和肉体明显是紧密联系的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, that means the electrons are tightly bound.

    所以那意味着这些电子是被紧紧地束缚着的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定