In other words it doesn't just return when it finds one, it's going to run through all of them. All right?
但是它将会继续运行,换句话来说当它找到一个结果时,它不会立刻返回结果它会先遍历所有的内容?
It's the understanding that he can make things happen in the world; he can defend himself against his father's punishment through the use of words.
自己的价值;,凭借唇齿,他可以与父亲周旋。
Wednesday will be the test, Test 1, and I will say a few words about that, coverage through the end of lecture on Wednesday.
星期三会有测试,测试,我将说一些关于考试的事,周三的考试内容,涉及到这节课的末尾部分。
Scholars have always been quick to point out that in both cases, This ark, this tevah, is in the words of one scholar "The instrument of salvation through perilous waters" waters that threaten to capsize it, and so blot out God's hopes and plans for his creatures.
学者们总是很快指出在这两个地方,这个方舟,tevah用一位学者的话说就是,“从恶水中获救的工具“,那些要倾覆它的水流,这也体现了上帝的希望和给创造物的安排。
In other words, not Lorenzo at all, but precisely princes who have or will achieve their authority through their own guile, their own force, or their own virtu, to use the famous Machiavellian term that I want to talk about later.
换句话说并非罗伦佐,而是那些已经或将会,透过其欺诈手段,获得职权的君王,透过其武力或,Virtu,夺权的君王,这是马奇亚维利著名的词汇,我稍后会谈到。
So Richard's first exertion of agency in this book is through the agency of words, in this case in asserting an interpretation of the words at odds with their intended meaning.
这里理查在书中头一次借助语言,表达自己的影响,即使与其所理解的意思,大相径庭。
应用推荐