So what's my--somebody can shout this out-- what's my share of the vote if I choose 1 and the other candidate chooses 1?
有人能说一下吗,如果我们都选择立场1时,我能获得多少选票
We're going to compare this with my payoff from choosing 2 against the other candidate choosing 1.
我们再计算当对手选择立场1时,我选择立场2获得的收益
Anytime you find yourself in this pattern, odds are, what you're doing is a candidate for being factored out, hierarchal decompositions is the buzzword you'd see in the textbooks if you're following along with any of them, but it's really just the idea of taking out common code and putting it into just one place.
任何时候你发现你处于这种模式中,可能,你所做的东西是可以提取改进的,体系分解是一个你在课本中看到的流行词,如果你遵循其中一个,这个实际上是一个把相同的代码,放到一个地方的思想。
This is our left wing candidate, this is our moderate left wing candidate whose name is?
这是左派候选人,这是我们温和的左派候选人,名字是
Our kind of centrist candidate, maybe even this centrist candidate who's name is?
我们中间派的候选人,这位中间派候选人,名字是
So the idea is, any candidate who stands in this election, you know who that candidate is, you know whether they're right wing or left wing, so they can't tell you they're something else.
意思是,选举中的任何候选人,你知道他们是谁,你知道他们是左派还是右派,所以他们不能说他们在别的立场上
So, by the way, I don't mean this as a joke, in some sense there's always a third candidate and that comes from the problem we had earlier, because not voting is always an option.
顺便说一句,我不认为某种程度上说,是有三个选举人是一个笑话,这是由于一些由来已久的问题造成的,因为不投票也是一种选择
应用推荐