Milton's Lycidas doesn't end up all soaked in this unhealthy brew of -neurotic brew of anxiety and shame and naked ambition.
终局时并未完全沉浸在这种非正常的,神经质的对焦虑羞愧和赤裸裸的野心的酝酿里。
This was the Stieglitz picture, City of Ambition, I showed you last Wednesday.
这个是施蒂格利茨的画,叫“城市的野心“,我上周三给你们看过。
As soon as he has expressed this epic ambition -Virgil explains that as soon as he's expressed this Phoebus Apollo, the god of poetry, stepped in and chided him.
一旦他表达出了这种野心,正如维吉尔写道,诗歌之神阿波罗,闯入诗歌的篇章并指责他。
This again is a book with epic, epic ambition.
而自己的著作更是具有史诗般的历史地位。
He's taken it from somebody else, ; and in doing so I think he's doing this deliberately; he's exposing some of the darker ironies behind his own literary ambition.
但他从别人那里借用了这个说法,他的做法让我认为他是故意这么做的;,他这是在他自己自由意志的背后,表现一些尖刻的讽刺。
This is a photograph by Alfred Stieglitz, City of Ambition.
由阿尔弗雷德施蒂格利茨所摄的《欲望之城》
This is ambition for a career, but it's also a desire for personal autonomy. For Frost, poetry is invested with a longing for autonomy in, well, both simple and complex senses.
这是事业心,也是一种,个人自由的渴望,对他来说,诗歌是,结合了自由的渴望,呈现出一种既简单又复杂的感觉。
There's a fear here that the ambition of this bid for paternal light is presumptuous, perhaps it's even satanic Satan of course in the next book, Book Four will have his invocation to light.
人们会担心弥尔顿认为光与上帝差不多的想法,过于胆大妄为,或许是极恶的,当然,第四卷里的撒旦,也会祈求光明。
All of this anxiety, and when you think of it, all of this shame as well as the shame of ambition -all of this gets packed into this allusion to Virgil that Milton brings to this very disturbing moment in Lycidas.
当你定下心来思考,所有这些忧虑,羞愧,等同于野心所带来的羞愧,所有这些都被整合进维吉尔的幻想里,而这又被弥尔顿写进了这令人困扰的一段里。
应用推荐