• What do you see there when you think about the America they're giving us, all these figures? So, that's for your reading.

    当看到他们呈现给我们的美国时你怎么看,所有这些人物,这是你们所要读到的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • They're pretty small right now, but supposed there could be more numbers, so let me increment my right hand.

    现在它们都很小,但假定它包含更多的数字,我以右手的增量示意。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Then lastly, there are things like the Internet bubble, they're not usually called this, but--the lending bubble where--or the subprime mess.

    其次,市场上还存在像互联网泡沫,不经常被提及的贷款泡沫,此外还有次贷危机。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • One problem is that they're not always accurate and there's a couple of factors that could lead them away from accuracy.

    其中一个问题就是它们并不总是准确的,有几个因素,能减低它们的准确性。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So I don't really care that there'll be somebody out there who's still me, if they're so unlike me now.

    我不在乎未来是否有一个人,他仍是我,如果他们和现在的我截然不同。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if I get rid of these arrows, there's no heat flowing because they're in thermal equilibrium, then I can't have an arrow here.

    所以如果我擦去这些箭头,没有热流存在,因为它们处于热平衡,那么这里也不能存在一个箭头。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • They're not bidden to be cast out in to utter darkness where there's weeping and gnashing of teeth.

    没有因为无所事事而受惩罚,他们没有被罚去充满哭泣声和牙齿的无尽的黑暗里。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And we've already agreed that if I think it's equally likely they're going to choose right and left, that there's a probability ?

    而且我们已经计算过了,如果我觉得对手,选左选右的概率相同,即他们选右的概率为1/2时

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • There, they're just storing a database of previously solved problems.

    好了,它就是一个存储之前,解决过的问题的数据库。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now you might be able to resist them and not eat them in abundance but they're still there and the brain likes those sorts of things.

    现在,你可能会抵制这类食物,不会吃太多,但是依然会吃,而且大脑喜欢这类食品

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So they like to be in the membrane and they're stable there and they won't come out because their structure allows them to exist in these unique spaces.

    所以它们在膜里稳定存在,而且也不会脱离膜,因为这些蛋白质的结构使其能存在于,磷脂双分子层这个独特的环境中

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, we just want to appreciate that what we'll be using in this class is, in fact, the solutions to the Schrodinger equation, and just so you can be fully thankful for not having to necessarily solve these as we jump into the solutions and just knowing that they're out there and you'll get to solve it at some point, hopefully, in your careers.

    所以,我们仅仅想要鉴别,将会在这门课中用到的,事实上就是薛定谔方程的解,而且你们可以非常欣慰,因为你们没有必要去,解这些方程而是直接用它们的解,并且知道这些解出自那里,希望你们在学习生涯中。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, these rulers have a coercive ability in creating, and I'll come back to this, large standing armies that will be arriving not immediately, they're not arriving by train or being helicoptered in at some distant command, but they will get there if there's trouble.

    这些统治者们以铁腕构建极权,稍后我会谈到这一点,一只大规模的军队,在当时很难进行远程调度,因为他们没法坐火车或者搭直升机立刻赶到,但他们最终会到达事发处

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Oh--but if you can meet with our teaching fellows over there, they're gonna ask the legal department to see you next so Alright, I think we're all set.

    哦,但是如果你遇到我们的助教,他们将让法务部看下你,我想我们大家准备好了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You know what that means when they're framed there on the wall with their coupons still attached?

    你知道吗,当债券陈列在墙上,而息票还贴在上面的时候

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's like they're not smart enough to figure out that it's not there anymore, even if they see it move.

    好像他们还不够聪明,不能明白,物体已经不在那里了,即使他们看到物体被拿走了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We're going to talk about the emotions, why they exist, what they're there for, and how they work.

    我们开始谈论情感,为什么他们存在,目的如何,如何工作。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But what's interesting is when they're actually there, essentially, if this is a magnetic particle, 1 you can actually represent zeros and ones pretty easily.

    有意思的是当它们分布在那里,如果这是一个磁性粒子,你能很容易的用它代表0或者。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you toss a coin twice and the first experiment doesn't influence the second, we say they're independent and there's no relation between the two.

    如果你抛两次硬币,第一次的结果并不影响第二次的结果,所以我们说他们是相互独立的,这两次试验没有关系

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定