• But at the same time, he consoles the people when they fear they've driven God away irreparably, and when he turns to face God, he defends the people before God.

    与此同时,他安抚人民,当他们害怕被上帝永远遗弃的时候,当他面对上帝的时候,他为人民辩护。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • For those who are already engrossed in the reading of Ulysses, as well as for those who hesitate to begin it because they fear that it is obscure, the publishers offer this simple clue as to what the critical fuss is all about.

    针对那些已经完全沉浸于这本书的人,以及那些因为害怕内容晦涩而还犹豫不决的人,出版商提供了一些简单的线索,告诉大家这部伟大之作的简要涵义。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And the disunited Canaanites put up little or no resistance: they're paralyzed by a fear that is sent by God.

    而被分解的迦南人几乎完全丧失抵抗力:,他们因为上帝送来的恐惧全面瘫痪。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • They got lost in the fear or pressure performing at this high level.

    在恐惧和压力下,因赛事之高,而迷失。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And where will people come from that, if they all follow the psychology of fear and ? self-interest that Hobbes wants to instill in us?

    如果都按霍布斯灌输给我们的那样想,时刻保持着恐惧和利己的心态,那又从哪招募那些消防员,警察和军人呢?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • An alternative theory is that of Bowlby, which is that they're drawn to their mother for comfort and social interaction as well as fear of strangers.

    另一个理论是鲍尔贝提出,他们被妈妈的安慰,和社会互动吸引,同时他们害怕陌生人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And so this rumor was part of the fear of "upitty women" putting forth demands, and they squished them like grapes, and they hauled them off and shot them.

    这一传言部分的体现了,对"不知天高地厚的女人们"的恐惧,正是它导致了对她们的审判,他们像榨葡萄一样挤烂她们,强行拘捕她们然后枪决

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • But after one of Peter's victories, the Russian ambassador in Vienna reported that the news of Peter's victory, people began to fear the czar as they formerly feared Sweden.

    但在彼得的一场大胜后,俄国驻维也纳大使,报告了彼得取胜的消息,人们开始惧怕沙皇,就如同他们先前惧怕瑞典一样

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Later, as I grew worse, I could see the bags in the daytime with my eyes open and I was gripped by the fear that they were going to fall and drench me with some horrible liquid.

    从那以后我的病情越来越糟,白天醒来就看到那些袋子,我担心它们坠下来,可怕的液体流到我头上。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • They knew nothing of hate and fear, and strove instinctively to avoid all passion.

    她们不了解怨恨,本能地抵触激情,“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It's more complicated than that but the notion is you can use these associative tools perhaps to deal with questions about fear, phobias and how they go away.

    但实际情况要复杂得多,你或许可以利用这些有关的治疗方法,来理解关于恐惧,恐惧症,以及他们如何才能消失的问题。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And the reinvention in the nineteenth century of British identity will also have a lot to do with fear of the Irish, "The enemy within," As they were perceived.

    十九世纪英国民认同感的重建,和对爱尔兰的惧怕也有很大关系,"家贼难防",他们是这样看待爱尔兰的

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And,this republic is strongly identified with Paris, and if,because of the fear of Caesarism, the fear of another Napoleon, or another Robespierre before that, or another Napoleon III, they create executive authority that's extremely weak.

    这个共和国很大程度上就等同于巴黎,由于惧怕个人独裁,惧怕出现另一个拿破仑,或在那之前出现另一个罗伯斯庇尔,或另一个拿破仑三世,为防万一,他们将行政权定得非常弱

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So, what they do is what's called, "Systematic desensitization," which is they expose you to what causes you the fear but they relax you at the same time so you replace the aversive classical conditioned fear with something more positive.

    治疗的方法叫做“系统脱敏疗法“,也就是将你暴露在引起恐惧的情境下,但同时让你放松,所以你用更加积极的感觉,替换了经典条件作用造成的厌恶性恐惧。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定