• You are an avid backpacker, you've been all of the United States perhaps even broader.

    你是个很有野心的背包客,你几乎走遍了全美,甚至更多地方。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But even if you're totally nation-centric and even if you were only concerned with the United States, you still have to know what's going on around the world.

    但即使你是一名完美的爱国主义者,即使你只关心美国的情况,你也得知道周围世界在发生着什么

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Some studies have, motivated by Chomsky's work in expressed sorry, motivated by Chomsky's critique of Skinner's Verbal Behavior, have asked even in -- "What if we just looked at children within the United States?

    受到乔姆斯基,《斯金纳述评》的启发,一些研究甚至询问道,"要是我们只研究美国儿童又会怎样呢"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You can see in the New World with maize being important how America has become a corn dominated society, even though it's still true that we raise wheat, we raise other things in the United States, and we can import different foods, corn has become an incredibly important constituent of the diet in the U.S.

    你能发现玉米在美洲大陆的重要性,那美洲是怎样变成主食玉米的社会的呢,尽管我们仍然种植小麦,在美国也种植其他粮食,而且我们能进口各种不同食物,但是玉米还是变成了,美国人食谱中不可代替的部分

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定