• I think religions would say that all people have a spiritual equality or maybe only the certain members, only all members of their religious community.

    我想宗教里可能会说,所有人都拥有精神上的平等,或者只是对某些成员,只对他们宗教团体中所有成员而言。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • There're other women in the same religious community who'll say, "this is no human rights infringement at all.

    也有同一个宗教团体中的其他女性,会说“这根本不是侵犯人权。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Another category of difference would be religious believers versus non-believers, non-members of the community. In some religious traditions, ideas of caste and social location make certain people very different in terms of the understanding of human equality.

    另外一类区别在于,信仰者和非信仰者也就是,非宗教团体成员之间,在有些宗教传统中,种姓和社会地位,使一些人显得非常不同,这从他们对人的平等的理解可以看出来。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • She is now the Dean of the Chapel and Religious Life and a wonderful colleague that I can say to our office and to the Princeton University Community Reverend Doctor Boden, welcome!

    她现在担任学校教堂和宗教生活院长,可以说是我们办公室里一位出色的同事,在整个普林斯顿大学里也是如此,尊敬的Boden博士,欢迎你!

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定