Then simultaneously,we've got the death of my person,the death of my body, the end of what matters to me,the end of my existence.
同时我作为人的存在,我的肉体,对我来说重要的东西和我的存在完全消失。
In short,even though it's true that nobody can die my death for me, this isn't some deep insight into the special nature of death.
简单地说,即便没人能够经历我的死亡,这也不是关于死亡本质的深刻见地。
And Achilles says, "Odysseus, don't say a word to me about the virtues of death.
而阿基里斯答道,"奥德赛,别跟我提冥界有多好了
But still, details and complications of the sort we've been considering aside, the fundamental badness of death is that it deprives me of life worth having.
但是,这种细节和复杂因素,我们不去考虑,死亡的基本坏处就是,它剥夺了值得拥有的生活。
If we want to get at the central badness of death,it seems to me, we can't focus on the badness of separation,the badness for the survivors.
如果我们想要了解死亡最根本的坏处,我们不能专注于分离和给存活的人的坏处上。
But in order to address that particular question what is for me to survive the death of my body is that even a posibility or not.
但为了解决这个问题,我的肉体不死意味着什么,是否有这样的可能性。
After all, if you rip out your gun, shoot me in the heart, I bleed to death, we still have a human body in front of us.
毕竟你拔出枪,击中我的心脏,我失血而亡,我还是保持着肉体的形式
But in keeping with the focus of our discussion about the badness of death, I want to put aside the moral question ? and think about how good or bad for me ? is it that there's variability in death?
但是为了重点讨论,死亡的坏处,我要撇开道德问题不谈,转而考虑这种情况对我是好是坏,如果死亡有可变性的话?
Because,indeed,they don't exist They're merely possible And we might say,you've got to exist in order for something to be bad for you But once we say that it seems we're running towards the position that in that case,death can't be bad for me because of course,when I'm dead,I don't exist ? So how can anything be bad for me?
因为他们其实并不存在,他们只是一种可能,我们由此认为你必须首先存在,某事才会让你害怕,但我们一旦这么说,我们似乎会得出这个结论,这种情况下死亡不可能让我害怕,因为我死了就不存在了,所以我怎么会害怕?
应用推荐