This made me think of Mississippi Gene too and as the river poured down from mid America by starlight I knew, I knew like mad, that everything I had ever known and would ever know was One.
这又使我想起密西西比的吉恩,以及河流从美国中部倾斜而下的景象,我知道是很疯狂地,很疯狂地同样也有,我发现所有我知道或未知的事都是一体。
It seems to me that Princeton University had a reputation nationally for a country club environment whether that was ever legitimate, which I don't think so.
我觉得普林斯顿大学,在国内都被称为有着乡村俱乐部的氛围,先不管这么说对不对,我本人是持否定意见。
Whether that would ever happen, if Pynchon had decided to let us in on the secret, I don't know. Pynchon, instead, chooses to end the novel before that moment, and so we're left with a kind of emptiness.
如果说Pynchon是想要,让这成为一个谜题的话,那我也不知道,究竟出现了,没有取而代之的是Pynchon选择了,在那一幕之前让小说戛然而止,让我们陷入了,一片空白之中。
I don't know that I've ever had what I would call an Ah-ha intellectual moment.
我感觉自己从来没有过,那种突然间豁然开朗的时刻。
应用推荐