• He struggles when he is there on the floor in their company, wanting to escape from their company, knowing that he doesn't want this.

    他挣扎着,躺在地上,想逃离这些挥之不去的人群,他不想要这一切。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And he keeps talking about how he just wants to sleep forever, that he doesn't want to go to work,

    他不停地抱怨自己老是想睡觉,根本不想去上班。

    I get so upset 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • It has capacities to make things happen in the world that he doesn't know how to control.

    在理查还手足无措时,语言有能力改变一切。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Some of your questions seemed to draw out other things that he doesn't plan to talk about, like what he really did to make money.

    其中一些问题甚至引出了,他本不打算涉及的内容,比如他到底是如何赚到钱的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Frankly, I think it's just an accident that he doesn't mention him.

    坦白的说,我认为他没有提到尼采只是个偶然。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • In the documentary, Welles mentioned that he doesn't like watching other people's films.

    在纪录片中,威尔斯提到,他不喜欢看其他人拍的电影。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • One other thing that he doesn't mention but I think is worth mentioning.

    另外,他没有提但我认为值得提的是

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • His friend told me that he doesn't have a girlfriend, but I'm not sure.

    他的朋友跟我说他没有女朋友。可我还是不清楚。

    I want to 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • That is the created world, but he doesn't stop there And he creates various heavenly bodies at this point.

    这便是他所创造的世界,可他却没有在此止步,这时他创造了各种各样的天体。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • All laws are by definition just, he tells us, but it doesn't follow that all laws are by definition good.

    所有的法律均是以公平和正义为界定的,但人们并不以此为据,而是以这部法律是“好“还是“不好“为界定。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And you remember Yeats in "The Second Coming," - there's a beast that's kind of-- He doesn't know what it is, and here he's saying something similar.

    你们记得在二次圣临里“,有提到一只野兽-,他不知道那到底是什么,在此他表达相似的想法。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Tim Wakefield Tim Wakefield on the DL right now throws a lot slower, because he has that tricky knuckle ball, he doesn't need to throw as fast.

    现在受伤停赛的,投的很慢,因为他有一个很难处理的指节球,他不需要扔的很快。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That doesn't seem right He's not dead on Monday ? How could I kill him on Monday?

    似乎不是,他星期一还没死,我怎么可能在星期一杀死了他?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's all he had to work with But, science doesn't always move forward.

    那就是他的研究,但是,科学并不是一直前进的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • He doesn't literally mean even that when we talk to ourselves somebody pats us on the head " and says, "Good man. Perfect. I'm very proud."

    他更不是在说,当我们自言自语时,会有人拍拍我们的头,说“做的好,非常棒,我为你自豪“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This kind of ritual honor all the time I mean after all we have a president who just likes to speak like a Texan, he doesn't do all that honor stuff.

    这种走过场的形式到处都是,毕竟我们的总统在讲话的时候,很喜欢装成德州佬的样子,他不喜欢做面子工程

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • He doesn't dispute that.

    他对这点没有异议。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The experience of having language speak through him and do things that he doesn't understand makes him want to acquire again that agency that he experienced when he took his father's words literally.

    理查对自己所处的状态一无所知,说什么做什么都不明就里,这时的他渴望回到遵从父亲时期的状态,找回那种极富技巧的沟通方式。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Trotsky is not simple-minded in his literary taste, and he doesn't just sort of spontaneously insist that everybody has to write socialist realism.

    列夫,托洛斯基的文学品味并不单一,他也不要求每人都必须,按以社会主义现实主义写作。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He doesn't make that claim.

    他并未如此主张。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • He feels like it sort of takes away his innocence as a filmmaker. Then also in the reading, he mentioned that he doesn't believe that you need any film knowledge to make a good movie. You just need an understanding of culture and of human history.

    他感觉那样有如夺走了他作为一个电影制作者,所需要的纯真,在阅读材料中,他还提到,他认为要拍一部出色的电影,其实并不需要任何专业知识,只要对文化和人类历史有所了解就可以。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • It doesn't depend on our going to the archive, finding out what the author said in his letters about it, finding out what he told his friends, or what he told the newspapers. It doesn't involve any of that.

    而不是我们是否要把它保存起来,在作者的字里行间琢磨里面的意思,或者发现作者对他的朋友是怎么说的,对报纸是怎么说的,这些都没有。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Gadamer acknowledges this, even insists on it as I say, but he doesn't lay stress on it because the gap that is implied in the need to be pulled up short is not a big one.

    葛达玛承认,甚至坚持这点,正如我所说的,但他并不强调这个,因为“突然停下“所暗含的缺口,并不大。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定