You just want to get the overall idea of what is being said so that you're able to respond. Ok?
你只是想了解人们所说的话的大意,那样你就可以做出回答了,对吧?
And so the other thing that we consider is the nucleus as being stationary.
接下来我们讲的是,原子核是静止的。
We have the god of poetry, Phoebus Apollo himself, who makes an appearance, and he chides Milton for being so concerned with earthly fame -- more on that later.
这里诗歌之神,科巴士·阿波罗,露面了,他责备弥尔顿,这么在意世俗的名声--下面再谈这个问题。
So it turns out whoever thought of this was either being funny or just not creative that day.
所以结果是,那个时候无论是谁想出的这个,要么是可笑的,要么是没创造性的。
I went to see a rich girl I knew. In the morning she pulled a hundred-dollar bill out of her silk stocking and said, "You've been talking of a trip to Frisco. That being the case, take this and go have your fun." So all of my problems were solved.
我去看望我以前认识的一位有钱的姑娘,到了早上,她从丝绸钱袋里取出一张100元的支票说:,“既然你那么向往到圣弗兰西斯科的旅行,拿着这个去寻找你的快乐吧“,这下我的问题全部解决了。
In ancient culture people worried a great deal about being properly buried, so that's an interesting concept.
在古文明时期,人们很重视死后能否安然入葬,所以那是个很有意思的想法
So that we can talk about things being beautiful to varying degrees, but we never come across beauty itself in the actual empirical world.
我们可以探讨,事物的不同程度的美丽,但是我们从不在现实世界中,直接碰到"美丽"这个东西
So this is a handy way of being able to see, what are in fact the methods that are available if I don't happen to remember them, and want to go back to them.
因此这是一种简便的方式,来看看如果我不记得,可用的方法了,应如何去取得他们。
The size of the cells could be different; maybe mitosis is asymmetrical in some way so that one of the cells ends up being bigger than the other.
细胞大小可能会不同,也许有丝分裂的过程是不对称的,致使子细胞一个大一个小
So it would have been nice to have this at a later hour but this was the only time that really worked into the schedule, so I appreciate you being here.
所以,如果能晚一点上课当然好,但这是课程表唯一能排出来的时间,所以我很高兴你们能来上课
Also, I'm used to teaching this course three times a week and now it's suddenly twice a week, and so things that fell into nice 50-minute units are now being snipped up different ways, so it's pretty difficult.
还有,我的课程安排原来是一周三次,现在突然变成了一周两次了,所以原来 50分钟一节的内容,现在被拆成两部分了,这个有点儿难办
They tended,in general, not to have as much farmland as the places that I have described as not being colonizers, who may not have felt the pressures of land hunger, which was so important in motivating colonization.
这些城市也许,大体上,并没有像未进行殖民的城市,那样多的农田,未进行殖民的城市没有土地匮乏的问题,而这正是殖民的一个重要动机
So I want to go back again, now we're considering the line on the board as being flavor in beer, or location in a town, and I want to go back to politics now and go back to the interpretation we started with, so that left and right will end up being left-wing politics versus right-wing politics.
所以我想返回去,现在我们将黑板上的线看成,啤酒的口味或城市的位置,我现在再回去讨论政治,回去解释我们最初,把线的左边和右边,看成左派和右派的原因
And I still have that question So that's something that kind of troubles me I had not seen the Afghan National Army as being national as much as I wanna it to be Yeah. Therefore when the time comes they may not do what President Karzai wants them to do?
我始终没搞清楚这个问题,这个问题一直困扰着我,我没有看到过阿富汗国防部队,如我所期待的那样具有民族意识,所以如果在危难时刻,他们有可能不听从卡尔扎伊的指挥?
So people that are being kicked out of their apartment, or they can't afford a place to live,
所以,针对那些房屋被没收的人,或者是买不起房的人,
We are expecting to see that it decreases because it's feeling a stronger pull, all the electrons are being pulled in closer to the nucleus, so that atomic size is going to get smaller.
我们将看到它是减小的,因为电子会感受到越来越强的吸引力,所有的电子将会被原子核拉得越来越近,所以原子半径将越来越小。
So that even a text like the Decalogue, which is represented as being the unmediated word of God, can appear in more than one version.
因此,即使像十诫这种被认为是,直接来自上帝的话语也可以以不止一种版本出现。
It's just war is being dissed by those people that are just so tired of the killing.
这只是表明厌倦了杀戮的人们对战争的仇视
应用推荐