It's difficult to imagine that as an expression of genuine grief over the death of a genuinely close friend would take the form of a poem so learned, so filled with remote literary allusions and obscure opinions.
这首诗是为表达对挚友逝去的真挚悲痛,却采取了这样一种如此博学,如此充满,遥远的幻境和隐晦的观点的形式,这确实是难以想象的。
and you had planned to go on a Dutch pay but at the end of the meal, the friend offers to take the check.
你本来希望两人各自付账,但吃完饭后,你朋友便主动买单。
应用推荐