He rejects all of the advances of the women who are attracted to him but Bacchantes, the female followers of the god Bacchus, are enraged by what they take to be his coyness.
他拒绝了所有被他吸引的女性,但是巴克坎忒斯,酒神巴克斯的女追随者们,认为他这是忸怩作态,愤怒不已。
They made him take out of the suitcase 'cause "I am the customers' official.
要他拿出行李箱,因为他们是安检人员。
Larry And now, suppose we take Larry and put him in a state of suspended animation.
假设我们让,进入假死状态。
Of course,he said he doesn't particularly care -maybe I should take him to another one.
当然,他说他没有什么特别的要求,也许我应该带他去另外一间餐厅
.. So that makes me feel like I have to take the - You want to throw the book at him when he lacks remorse or a sense of having done anything wrong.
让我觉得我必须得-,你想严惩他是吗,因为他毫无悔意,或不认为自己做错事。
So, let's begin with another of those scenes on 213 that Nabokov points out to us, the Kasbeam barber. Why did it take him a month to come up with the Kasbeam barber? What's going on in this tiny snippet that's so important? So here it is.
那么,我们从213页纳博科夫向我们指出的另一个,场景开始:理发师加斯比姆,为什么他花了一个月的时间,来创造理发师加斯比姆的形象呢?这个小片段里,发生了什么重要的事情呢?我们来看这里:
One is, he can't afford to have his hoplite line outflanked, because if I can come around and take care of this guy from this side, he is engaged with a guy who's right opposite him, I can just kill him no problem at all.
一点是,他不能让方阵的侧翼被包围,因为如果我调转方向,从这边对付他,他正在和正面的敌人交战,我干掉他就是小菜一碟儿
应用推荐