• It doesn't sound right when other men are out there dying, so they raised taxes during World War One.

    在有人战死沙场的时候,发战争财是件龌龊的事情,所以他们在第一次世界大战时这么做了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Can't complain when the whole North East on the other side of the country is getting piled with snow.

    当美国东北区白雪皑皑时,在这儿我们也不会抱怨寒冷。

    旧金山的天气 - SpeakingMax英语口语达人

  • And this is very much deliberate on our part so you just don't feel that inevitable angst when it comes to asking what you think is a dumb question and probably isn't, but you don't need to disclose your name.

    这在我们的角度上来说是非常深思熟虑的,所以你们不要认为那是必然的麻烦,当问了一个你认为是愚蠢的问题,或者可能不是,但是你不必要,公开你的名字。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now, you might think, ? well, didn't we already discuss that when we started thinking about variability?

    现在你可能会想,我们不是已经谈过这个了吗,就在我们开始讨论死亡可变性的时候?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It wasn't all put together right when they were written.

    这些文献并不是一完成就集合起来的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • He doesn't literally mean even that when we talk to ourselves somebody pats us on the head " and says, "Good man. Perfect. I'm very proud."

    他更不是在说,当我们自言自语时,会有人拍拍我们的头,说“做的好,非常棒,我为你自豪“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The Canaanites. I know you haven't gotten there yet, but when you get to Deuteronomy you're going to find out he doesn't make it into the land.

    是Canaanites,我知道你们还没有读到那里,但当你们读到《申命记》时,会发现他并不住在那里。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We don't pay attention to them when they are going beyond three, but now we know we need that.

    我们以前并没关注他们,对三维以上空间的研究,但是现在我们知道也需要关注那些东西

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And I want to ask: what is it that we don't see, when that's all we see?

    现在我想问问:,当我们都看到了所看到的东西以后,还有什么是我们没有注意到的?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That's misleading because it really doesn't matter when you buy the stock, so you're not supposed to, as a broker, sell dividends.

    这是误导,什么时候买股票都没区别,所以作为券商,不应以股利为卖点

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • STUDENT: No, they actually don't, and when you graph it all out.

    学生:,不,当你把它们都画出来时不是这样的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you're stuck, if you're struggling, if you're not certain about something, please ask. We're not mind readers, we can't tell when you're struggling, other than sort of seeing the expression on your face, we need your help in identifying that.

    如果你很差,如果你很纠结,如果你不确定某件事情,请问我们,我们不会读心术,我们没法儿看出来你们很纠结,除非能从你们的面部表情看出来,我们需要你们在这件事儿上的配合。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It doesn't really matter exactly when the decision is made.

    什么时候做决定不是很重要

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It turned out that one of--there were three vaccine manufacturers, one of them was using the procedure not quite correctly, they weren't completely killing the virus when they produced their vaccine.

    结果显示,疫苗的生产厂家一共有三个,其中一家的生产程序不是非常正确,他们在生产疫苗的时候,并没有完全杀死病毒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And when we don't see the seed of greatness, when we don't water it and shed a light on it, it withers and dies, which is unfortunately the fate of most human potential.

    如果我们看不见学生的潜能,不去栽培它,它就会枯萎而死,遗憾的是,大部分人类潜能都因此而被磨灭。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Then also a problem is you can't weigh things when you're eating out, so even if you were being incredibly precise about stuff at home and you were actually weighing things, you couldn't do that very well when you're eating out.

    问题是,当你在外吃饭时无法称量食物,所以即使你在家中非常精确地测量食物,并且实际测量了每样物品,但在外吃饭时你可没法这样干

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定