• This guy--I don't know who he is but he seems to be on a lot of these things but the thing is you don't need to rely on him.

    这个家伙,我不知道他是谁,不过他看起来在很多这类地方出现,但你不必依赖他做的表情。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You don't have to include a statement of what the thing is you don't like to do.

    你不用明确说明那些你不愿意做的事情。

    I'd rather 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • These details aren't important, it is described in your book, but the thing that is important to know is that diffusion occurs fast over short distances, but because of the physics of diffusion it occurs slowly over longer distances.

    这些具体细节无关轻重,书上都有,重点是你要明白,距离越短扩散越快,由于扩散现象的物理特性,距离越长扩散越慢

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If I test right up until the last thing I say, I don't think that gives you enough dwell time.

    如果我正好测试我刚刚讲过的东西,我并不认为我会给你们足够的思考时间。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If they're really, bottom line, metaphysically speaking, the same thing, then you couldn't have one without the other after all.

    如果从形而上学的角度说,它们终归是一体的,那你根本不可能将两者分离开来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In the mental construction of the Dutch and the English both involves one thing they don't want to be.

    在心理层面上,荷兰人和英国人,都不希望这件事的发生

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • If you stop and think of it as a grammatical question, you say to yourself, "Gee, that's a very good question, isn't it, because, of course, the easiest thing in the world is to tell the dancer from the dance.

    如果你停下来,把它当成一个语法型问句,你对自己说,“哈,那是个很好的问题,不是吗“,因为,当然,世界上最简单的事,就是将舞者和舞蹈分开。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • and if you read more in this letter I won't go through the whole thing, you will see that-- she's very self-deprecating.

    如果你们继续深究这封信,我是不会全部读完,你们将会看到-,她非常善于自嘲。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So in the first case, I didn't have to do any swaps because 1 was the smallest thing.

    所以在第一次遍历中,我没有做,任何的交换因为1就是最小的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you've ever been using some program, you did something completely innocuous, pull something down from a menu, click a button, you didn't do anything wrong and yet all of a sudden the thing just starts hanging there or you get a little spinning beach ball or the hour glass or whatever it is.

    如果你之前在用一些程序,做一些无伤大雅的事情,拉下一个菜单,点击一个按钮,你没有做任何错误的事情,突然间有东西开始一直运行,或者一个沙滩上的小球旋转,或滴漏或是别的什么。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now, the really fascinating thing is that we have the same system today, except we don't use the postal service as the conduit anymore.

    最妙的是,我们现在有同样的制度,除了我们不再将邮政服务作为纽带。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is the strongest memory I have, and I remembered a) that I didn't learn them, and that was really bad because it kept coming up, but the other thing I remember is that I had no idea why they were important. I didn't really understand what any of these molecules were.

    这就是我最深刻的记忆,我记得我并没有学好,这十分不好,因为之后它们总是不断出现,但另外的事情我记得,是我完全没有概念为什么。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is the kind of thing I don't want to do in classroom.

    这是我不想在课堂上做的事

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The first thing is it doesn't really explain "why?"

    首先它无法解释我们为什么会笑“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Democracy and mob rule aren't the same thing.

    民主和暴民政治不是一回事。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And the president, on many occasions, took unpopular positions that he thought were the right policy because that's what he thought he was elected to do was to use his best judgement and that judgement didn't necessarily need to be the most popular thing around.

    许多场合下总统,都会采取并不受推崇的做法,但他认为是正确的政策,因为他认为这是他当选总统该做的,就是运用他最好的判断力,这种判断未必是,最受欢迎的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定