• 0% of the websites that may change, two years now, into mostly mandarin or some other language. We don't know.

    也许,两年后80%的网站,会变成其他语言,可能是普通话,或者其他语言,我们无法预测。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Or a painting may strike you in a completely different way that you didn't even see in the first time.

    或者一幅画以完全不同的方式给你留下另一种印象,而这个你第一次看的时候甚至没有发现。

    大都会艺术博物馆 - SpeakingMax英语口语达人

  • Shouldn't individuals be free ? to choose for themselves their own plans of life ? wherever it may take them?

    难道不应让个人自由选择,他们自己的人生计划吗,无论结果会如何?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • On the other hand, you don't have to withhold information that may be useful to the class.

    另一方面,你又不能刻意保留对这门课有用的信息

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • That is the fundamental idea that may seem simple and obvious to you, but it certainly wasn't back when the idea first came up.

    刚才讲的就是最基本的概念,可能看起来比较简单明显,但这些概念刚出现时并不被广泛理解

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So that's a shot fired across the bow against the author because it's Barthes' supposition that the author isn't maybe even quite an author function because that function may be hard to identify in a discrete way among myriad other functions.

    因而这是对作者的警告,因为巴特推测,作者可能甚至都不是功能性的,因为这种功能可能很难通过分离的方式,在很多其他功能中被辨认出来。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now arrogant as I may be, I don't mean to suggest I'm any more impressive than you guys are.

    虽然我这么说挺自大的,但我的意思并不是,我比你们这帮人更了不起

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So there may be certain rights that the minority members have that the individual has that shouldn't be traded off for the sake of utility?

    所以可能少数人,或个体的某些权利,不该为了功利最大化而被牺牲?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Well, first of all, you may not survive for long, if you truly don't accept the fact that things, people being no exception fall when left in mid-air.

    首先,你可能活不长,如果你不接受,人会从半空中掉下来的事实。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now you can begin to see the kinds of errors that this method might produce because people forget, they can't remember exactly how much they ate of things, or they may not be willing to disclose everything they ate.

    现在你就可以明白各种误差,是由人们的遗忘而产生的,他们无法准确记得吃了多少东西,他们不会透露所有自己吃的东西

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I mean I do hope that the fact that I'm interested in in rock and roll isn't perceived by some, as it may well be, to sully the ideals of the Louise Center for the arts and these high-minded things.

    我当然希望,我对摇滚的,喜爱,在一些人眼中,不会玷污,路易斯艺术中心这种高雅的理念。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I think the answer may involve the possibility that at the beginning of the poem, there simply wasn't a clear distinction between the poet and the speaker.

    答案可能包括了,在诗歌的开头,根本就没有一个清晰的区分的可能性。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You can be passive if it isn't any good but if you are more active, you may find things.

    如果没有什么好处,你们可以被动,但是如果你们更主动,会发现些什么。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I think you may have defined it already, but I couldn't find a definition of strictly in the book we have.

    我想你之前已经定义过了,但是我在课本里没有找到,“严格”的定义

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And since we don't know the absolute up and down in the universe, it is possible that some of the electrons may be spinning up.

    由于我们在宇宙里,并不知道什么是绝对的上和下,所以说上面的现象很有可能是,一些电子向上自旋引起的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Birds of a feather may flock together but opposites don't really attract each other.

    人以群分,反差太大,不容易吸引对方。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定