• Milton's Lycidas doesn't end up all soaked in this unhealthy brew of -neurotic brew of anxiety and shame and naked ambition.

    终局时并未完全沉浸在这种非正常的,神经质的对焦虑羞愧和赤裸裸的野心的酝酿里。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I've thrown away most of the array- most of the list, I shouldn't say array- most of the list. All right?

    我已经把数组的大部分都排除了-,列表的大部分-,我不应该说数组-列表的大部分?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • - You open Brooks and you find yourself really apart perhaps-- I don't know how well all of you are acquainted with the texts of Freud.

    也许你们看布鲁克斯的作品时会觉得很头疼-,我不知道你们对弗洛伊德那几篇文章理解的如何了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • We don't care at all about corporations-- we should make that clear-- except as they contribute to individual welfare.

    我们完全不关心企业-,我们应该明确这一点-,除非它们对个人福利有贡献。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But if death means permanent cessation of P-functioning, then it turns out the dead weren't really dead after all.

    但如果死亡指的是人格功能性的永久停止,那就说明死者并非死去。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I mean, the Greeks didn't -- Plato's Symposium, all of these guys are sitting around having a drinking party.

    我是说,希腊人不这样 --,在柏拉图的飨宴上,人们坐在那里举行酒宴

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now when you go to jail-- I mean when you go to court, slaves of course can't represent themselves in court at all, they don't have any legal standing.

    如果你进监狱。。。,我是说如果你上法院,奴隶当然不能在法庭上代表自己,他们没有任何法律地位。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And in 2005, we had a class that didn't trust each other at all I guess, because the average was twenty-three.

    在2005年,我想有这个班的同学并不互相信任,因为平均值是23

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Okay. Famously, Dr. Johnson couldn't bear this poem, Lycidas - Dr. Johnson, the greatest of all literary critics of the eighteenth century.

    好的,众所周知,约翰逊博士受不了《利西达斯》这首诗,-约翰逊博士,18世纪最伟大的文学评论家。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Classical, maybe a little more than that, but not all that many. Here's-- I don't know, we should do a survey sometime.

    古典音乐,也许稍多一点,但没有多少,大概,我不清楚,也许应该找时间做个调查

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But it turns out that because the Standard I/O Library is -lstdio so common they don't force people to type this all day long because it's just so commonly used.

    由于大家都会用到标准输入输出库,因此我们不要求每次都在后面添上,可以省略。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, let's -- okay, so, why don't you all think about would happen -- we'll start with the thought exercise. You can switch back to my lecture notes then if this isn't going.

    好吧,那你们想想会,发生什么,我们来想想,这个问题,如果那个不行的话,你可以转到我的讲义上来了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That's why every-- development of every specific vaccine turns out to be different because they don't all follow exactly this kind of time course.

    这就是为什么,每一种疫苗的发展都是不同的,因为疫苗诱导产生应答所需时间各不相同

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • No, it still wouldn't be right. - And tell us why it wouldn't be all right.

    不,还是错误的,-告诉我们理由,为什么是错的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Again, it's not that people who don't have painful emotions-- remember? They are all dead.

    他们不是没有痛苦情绪-,没有的都是死人。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • A theory could be so vague and all-encompassing that it can't even be tested.

    一个理论有可能因为概念模糊,且体系庞大而难以得到验证。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They're named after rivers and they don't all-- they're not all the same size.

    这些省皆是以河流的名字而命名,然而其大小却截然不同

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Yes, the crisis started here in the United States, though it wasn't a crisis whose origins or entirely limited to US banks, but it's all over it. -right.

    对,这场危机是在美国开始的,尽管危机的源头,或者说危机并不仅限于美国银行,但是和我们国家有很大关系,-对。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I mean it's--well it's not said directly but that's inferred isn't it, because all these are--they're doing all the muscle kind of things and they're eating the Texas Double Whopper.

    我是指,尽管没有直接阐明却隐含其中,因为所有这些,广告里的人都吃着,德州巨无霸汉堡而且做着各种肌肉运动

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • All right? The first one is, that test has to involve-- shouldn't have to, the value of some variable.

    好不好?第一件事是,循环开始的测试必须必须-不是一定,一些变量的值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Idle can-- that's exciting. I hadn't expected that answer. All right, your question.

    这很令人振奋,我从没想过答案会这样,好,你有什么问题么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Whereas we all know that the universe is of a certain kind-- -- we can't even call it Copernican anymore-- poetry has this odd preference for Ptolemaic astronomy.

    虽然我们都知道宇宙是怎样的-,现在即使哥白尼的理论也不完全正确了-,但是诗歌偏爱托勒密的宇宙观。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定