And so the photons hitting the wall actually put pressure on the wall, but the pressure is so low.
所以光子碰撞墙面,事实上在对墙加压,但只是压力很小。
So I would like to work for Wall Street.
所以我想在华尔街工作。
In the long run, we want The Wall Street Journal and so I guess that-- we just have to accept that.
但从长远来说,我们需要《华尔街日报》,所以我想,我们必须得接受
It's annoying because your brains are wired up so that that baby cry is going to drive you up the wall.
它干扰到了,因为大脑接到信号,孩子哭是向你发出信号。
So, I've got plus twos, zooming in at high energy against a wall of positive charge.
两个高能的正电荷,在正电荷壁垒时会遇到阻力。
Because Albert Einstein, who I had on my wall,as a undergrad he meant so much to me, not only we both play the violin, the most brilliant mind and intelligence in the 20th century.
我还是大学生的时候,我家墙上有一副爱因斯坦的画像,他对于我来说非常重要,不仅因为我们都拉小提琴,20世纪最聪明最有智慧的人。
In the case of Nimes, N-I-M-E-S, which was largely a Protestant town, they knocked down the wall so the Protestants of Nimes could not defend themselves against this all-conquering Catholic monarch.
以尼姆为例,那儿曾经是一座新教徒的城市,但统治者们拆毁了围墙,所以新教徒们再也无法对抗,所向无敌的天主教统治者了
There are no other molecules on that side of the wall. So there's an attractive force that makes the velocity within not quite as fast.
墙的另一边没有分子,因此吸引力,会降低球的速度。
In the material that's usually associated with P Moses is depicted as stretching out his staff, first to divide the waters which stand like a wall so that the Israelites can cross over on dry land; and then he holds out his staff to bring the waters crashing down on the Egyptians.
在经常能和P材料联系起来的材料中,摩西需要满足他的追随者的要求,第一个便是,水像墙一样立在两旁以便于犹太人,可以从中通过,然后为了保住追随者的性命,他用水淹没了埃及士兵。
There are a million websites that give away financial data so The Wall Street Journal was not doing as well.
有无数网站发布金融数据,而《华尔街日报》并没有这么做
So we may feel annoyed that we now have to pay to get our Wall Street Journal Online.
我们可能对,《华尔街日报》在线收费感到不满
So NewsCorp, whose price doubled when The Wall Street Journal's fell in half, eats up and The Wall Street Journal is gobbled up by the bigger company.
当新闻集团的股价翻倍时,《华尔街日报》的股价却减半,因而《华尔街日报》被报业大鳄吞并
The Newscorp's rising stock price was a sign that Rupert Murdoch had some idea how to make money and The Wall Street Journal was not doing as well, so it got gobbled up.
新闻集团,全球最大的媒体集团之一默多克家族控制其30%的股份,是鲁珀特·默多克有能力赚钱的标志,而《华尔街日报》做得不好,所以它被吞并了
People on Wall Street found that difficult to say -Federal National Mortgage Corporation- so they nicknamed it Fannie Mae; it sounds like a woman's name.
华尔街的人觉得这名字很拗口,联邦,国民,抵押,贷款,协会,所以给它起了个昵称,房利美,这听起来像个女性名字
And all of a sudden he had a crisis Well, I'm not going to get into the depth of it but our banks, because they wanted to make more and more money--and our investment bank, Wall Street--kept issuing different paper against mortgages so it made it simple to give a mortgage.
突然间危机降临在了他的头上,嗯~我不想继续深谈这个问题,但是我们的银行,由于它们想,赚越来越多的钱--还有我们的投行,华尔街--一直都在发行各种各样的抵押贷款票据,那样抵押贷款变得更加容易。
So, they created Wall Street Journal Online, which is WSJ.com, and they were trying to make money off of that, but people weren't willing to pay for it.
并且他们创建了《华尔街日报在线》,WSJ.com,尝试从那赚钱,但是人们不愿花钱
应用推荐