So this last version of the red light introduces interesting complications which I don't think should confuse us.
所以,关于红灯的这最后一个例子,让我们思考了平时不会思考的问题。
We'll turn eventually to the question, how should we live in light of the fact that death is the end?
我们将最终将要探讨,在知道死亡就是终结的情况下我们该如何生存?
And what we predict as an energy difference between two levels, we know should correspond to the energy of light that's either emitted, if we're giving off a photon, or that's absorbed if we're going to take on a photon and jump from a lower to a higher energy level.
我们预测,两个能级之间的能量差,我们知道,它要么和发出的光有关,如果它发出光子的话,要么它吸收光子,从低能级跃迁到,更高能级上去。
How should one live, in light of the facts about death ? that I've been laying out in the semester up to this point?
一个人应该怎样活着,鉴于我这个学期一直讲到这刻的,关于死亡的事实?
It makes me feel even worse that everybody else is stuck dying-- or perhaps we should say dying too soon in light of our discussion about immortality.
所有人都为死而苦恼让我感到更糟糕-,或者我们应该说,按照我们对永生的讨论,是死得太早。
How should we live, in light of the facts about death?
我们该如何活着,鉴于这些关于死亡的事实?
What we either have to do is deny the claims I'm made about the nature of death, or else go on to ask-- supposing they are true-- ? how should we live in light of them?
我们要做的是,否认我对死亡的本质的说法,或者继续问-,假设它们是真的-,鉴于此,我们应该怎样生活?
应用推荐