Could it be that the hidden throb I stole from them did not affect their future? I had possessed her, and she never knew it.
它是不是我从那些人物那获取隐藏的脉搏,我为她着迷,她并不知晓。
And she would just never throw it out, and that was gross.
她也不扔掉,那样太恶心了。
She never did get into soap operas, but she's now producing reality television.
她最终并没有投身肥皂剧中,但她现在在制作纪实电视节目。
We don't really know and she never really can say.
我们无从知晓,而且她也无法回答。
There was a sense that she'll never be from the village, she's from somewhere else; but, sometime between 1750 and maybe 1990 most-- almost everybody in France began seeing themselves as French.
就是有一种感觉,她从来也不是本村人,她是外地来的,但是,在1750年到最晚1990年之间的某段时间,基本上所有在法国的人都认为自己是法国人
So hopefully she'll never see this video.
所以希望她不要看到这个视频。
And then, I'm going to skip down a little bit: Though she never again called back any image of the dead man to dress up, pose, talk to and make answer, neither would she lose a new compassion for the cul-de-sac he'd tried to find a way out of, for the enigma his efforts had created.
接下来,我会跳过一些内容往下说:,虽然她从没有想起过,那个死人穿衣、摆弄姿势、,说话和回答问题时的样子,她也不会失去对他的同情,对他尝试摆脱,无路可走的困境所付出的,谜团一般的努力。
She had dedicated herself weeks ago to making sense of what Inverarity had left behind, never suspecting that the legacy was America.
她前几周一直致力于,弄清Inverarity留下了什么,从来没有怀疑过,那遗产就是美国。
应用推荐