• Ritual impurity also defiles or renders impure sancta, and so it has to be kept separate from sancta.

    仪式上的不洁也会玷污或弄脏圣所,因此它必须远离圣所。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • they want to, or they feel they want to be separate and different from the rest of Europe.

    他们想要,或者他们觉得他们想要独立出来,与欧洲其他地方不一样。

    欧洲中的英国 - SpeakingMax英语口语达人

  • Let me cluster them because really what I have, sorry, separate them out. I've gone from one problem size eight down to eight problems of size one.

    让我把它们聚集起来,因为已经得到我想要的,抱歉,把它们分开来,现在我从一个长度为8的问题,得到了八个长度为1的问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So your goal, Plato says, your goal should be, in life, to practice death-- to separate yourself from your body.

    所以你的目标,柏拉图说,你的目标应该是,活着时,练习,把心灵从身体分离出来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They told his slave-- she might have her own slaves and her own property, the wife had her own property that was separate from the husband's property.

    安排奴隶。。。,她可能有自己的奴隶和财产,理论上妻子有独立于丈夫的财产。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So to be pure, one must separate ones self from sources of impurity.

    想要变得纯洁,我们必须远离不纯洁的来源。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So inside the cell mostly water, outside the cell mostly water, but I need to separate my water from the water outside.

    那么细胞内大多是水,细胞外大多也是水,但我需要将体内的和体外的水隔离开

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • He noticed that the pigeons started behaving in strange ways and he kept them separate so they couldn't learn from each other.

    他发现鸽子行为异常,举止乖张,他把鸽子分开拘禁,使它们不能沟通

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And this suggests that the ability to learn language and understand language is to some extent separate from these other aspects of mental life.

    这表明学习语言和理解语言的能力,在某种程度上是独立于,其他方面的心理活动的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • and you know, separate the video game world from the real world.

    他们总能把电子游戏和真实生活区别开来。

    电子游戏 - SpeakingMax英语口语达人

  • What the argument attempts to show is that this mind must be something separate from my body.

    这个论证尝试证明的就是,这个心灵肯定和我的身体是不同的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And Descartes says that shows that, in fact, my mind is something separate from my body.

    笛卡尔说这就证明了,我的心灵和我的身体是不同的东西

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Since I can imagine my mind without my body, it must be the case that my mind is something separate and distinct from my body.

    正是因为我可以脱离于身体想象心灵,所以就可以说,我的心灵独立于身体

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That which is holy is separate. It's withdrawn from common, everyday use.

    神圣的,就是独立于普通事物之外而存在的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I believe the attempts to establish the existence of a soul, an immaterial object, the house of consciousness separate and distinct from the body, I think those arguments fail.

    我认为,无论是试图证明,灵魂作为一种非物质的东西,而存在,还是证明心灵,这个意识的处所,独立于肉体,我认为这些论证都不成立

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So this Cartesian argument seems to show us that the mind is something separate from, distinct from, not reducible to, not just a way of talking about, my body.

    所以这个卡氏论证似乎给我们表明了,心灵是独立于身体,不同于身体,不能称作身体,不是"我身体"的另一种说法

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定