I haven't seen her in months. I really miss talking to her.
我有好几个月没见她了,真想跟她聊一会儿。
where one person is, in a sense, ] seeing another without being seen.] She was starting down, Looking back over her shoulder at some fear.
某种意义上来说,这就是一个人看着,另一个,不被看到的时候],她想下来,转过头惊恐地望着下面。
Oh, god. I probably hadn't seen her in at least ten years.
哦,天啊。我可能有至少十年没见过她了。
And her marriage is invariably seen as her reward for all the trouble she's been through.
她的婚姻毫无疑问被看做对她的褒奖,因为她经历了那么多苦难。
It's all seen from her point of view and at a distance And then somebody is knocking at the door and breaking in, and that's Kane And then there's a close-up of Kane leaning over the bed ? Right?
都是从苏珊的角度来拍的,镜头比较远,先是有人敲门,那人闯了进来,是凯恩,然后有个对凯恩,俯在床头的特写,对么?
More specifically, what does it mean to say that an individual can be seen ? as magnified in his or her country, or that one's country is simply the collective expression of certain individual traits of character?
更确切地说,如果我们提到一个人,可以被视为是其国家的放大镜,那意谓着什么,或是某人的国家,就是特定,个人特征的集体呈现?
I hadn't seen her in..
我到现在还没见过她……
应用推荐