• If you see a man who is not effeminate, you might ignore it or say maybe he's not really gay after all.

    如果你看到不是娘娘腔的同性恋者,你可能会忽视他,或者认为他不是真的同性恋者。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • you think back on your childhood, you say "Yes, it was very inspiring to see all of this natural beauty."

    回顾你的童年,你会说“是的,欣赏这样的自然美真的很有启发性。”

    美国的博物馆教育 - SpeakingMax英语口语达人

  • Take the example of "plastic" again: "Oh, gee, that's a strange word," we say, so we go to the OED , we see it meant something different then, our problem is solved, and we continue.

    再拿“塑料“来举例:,我们说,“哦,那是个生词“,所以我们去查牛津大学英语词典,我们发现它有些不同的意思,问题解决了,我们继续下去。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It looks like we're still figuring out - this room was just renovated, we're still working out exactly how the electronics work. So normally we'll see a percentage of how many of you got it, but I'm going to say it was probably about 95% got the answer right.

    这个房间刚刚装修过,我们还在试图搞明白,这些线路怎么工作的,如果正常的话,我们可以看到,你们回答正确的百分比,但我觉得你们,95%的人答对了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.

    所以,如果有那节课,我上得过快,你可以说,天啊,我多希望我能看到那5分钟,你就能点击它,选择那五分钟,播放几次,然后说,我还是不知道他在说什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It says, well I'm going to print out first and last just so you can see it, and then I say, gee 2 if last minus first is less than 2, that is, if there's no more than two elements left in the list, then I can just check those two elements and return the answer.

    然后它计算了尾点和开始点的差,如果小于2的话,也就是说数组中的元素小于等于,我对这两个元素进行比较,然后返回结果就可以了,否则的话,我们就去寻找中值点,注意它是怎么实现的,首先这个指向一个列表的开头。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Nonetheless, I think it's safe to say you see a gradual decline in the cultural idealization of virginity and a corresponding increase in the valuation of marriage in this new form of chastity that we can think of as married chastity.

    然而我认为这么说还是比较保险,你们看到童贞理想化的逐渐下降趋势,而同时婚姻定位的逐渐上升,以这种新形式出现的贞节,我们可以看做是婚姻的贞节。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • See this is to say that how you do it.

    重点在于怎么突破。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • You cannot say to me, "Take a force, due to a spring, and see what force it applies and divide by the acceleration and get the mass, " because we haven't defined force, either.

    你不能说,"给弹簧施加一个力,看看它能提供多大的力,然后除以加速度,得到质量",因为我们还没给力下一个定义

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's gonna hold integers so I have to say int as we'll see 0 and set it equal to 0.

    因为需要是整数,所以我们把它定义为int类型,并初始化为。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So it's not, as I say altogether straightforward to see how the answer " "Death is bad for me, because when I'm dead I don't exist" how that answers the problem as opposed to simply focusing our attention on the problem ? How can nonexistence be bad for me?

    所以这并不是,就像我说的,那么简单可以领会到这个答案,“死亡对我来说不好,因为我死了我就不存在了“,如何回答了这个问题,和我们仅仅把关注点放在问题本身相反,不存在怎么可能对我来说有坏处呢?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We say, "Try to see it from their point of view.

    我们会说“站在他们的角度看。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Does everyone see that? Let me say it again.

    大家都明白了吗,再重复一遍

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So, if you're looking back, say, from the end of the nineteenth century, it's not easy to see, but you can see these-- don't ever think that history runs on railroad tracks, and all you need is the timetable to show when modernization shows up.

    所以,当你回顾历史,从十九世纪的末尾开始,虽然不太容易,但还是可以看出...,别以为历史是在固定轨道上行进的,别以为你只用拿时刻表,就知道新时代什么时候来临

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Okay. So that's the basic distinction and, as I say, as far as I can see it's irreconcilable so it leaves us with a choice that really does have to be made, and it's a choice which looms over a course in literary theory and coming to understand the tradition of literary theory.

    这就是二者基本的不同之处,我以前说过,只要二者不能兼容,我们就不得不从中选择一个,这个选择将会一直出现在文学理论课,和理解文学理论传统的过程中。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So it's easy to see why we might be tempted to say no mere machine could think or reason or have beliefs or desires.

    所以很容易明白,为什么机器无法做到,我们刚才讨论的那些特质

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What if I just tested to see if it was only, say, one?

    列表里只有一个元素?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And so when you start to poke around the puzzle pieces, you see that it can say things, we'll see movement in just a moment and sound and so forth, but at the end of the day, this is just like the program we used a moment ago for the sock exercise where we just hold Philip a step after step after step, do this, do this, do that, and yet, here too, we already see an opportunity for that thing we called the loop.

    如果你认真看下这些拼图,你会发现它都是一些移动,并发出声音的功能块,就像我刚才的,练习程序一样,我们让飞利浦做这个动作,做那个动作,跟这里的情况一样,我们已经看到了称为循环的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What I want to say is, "No, I don't see that it's impossible.

    但我想说的是,不,我不认为那是不可能的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And then I run a loop in which I read something in, I check to see if it's the right type, if it is, I change that variable to say it's now the correct type, which means the next time through the loop, I'm going to say I'm all set and I'm going to bounce out.

    因为我还没输入,然后我运行一个循环,循环内部我输入一些东西,然后看看是不是正确的类型,如果是的话我改变input,Ok为真,来证明输入数是正确的类型,这就意味着下一次运行这个循环的时候,就可以跳出循环继续执行了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So you see why I say it's a template, right?

    然后通过这两个赋值声明,在cp2中内置了x值和y值?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All right, so one thing that I want to point out, which I said many, many times on Friday, and this is perhaps the last time I'll say it, but one last time is we can think about why we only see a line for the 2 p orbital, versus we don't see separate lines for a 2 p x, a 2 p y, and a 2 p z.

    好的,我还要指出一个问题,这个问题我在上周五已经说了很多很多次了,这可能是我最后一次提到它,但是这最后一次让我们来考虑一下,为什么我们只看到了一条,对应于,2,p,轨道的线,而不是分别对应于,2,p,x,2,p,y,2,p,z,的线?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定